헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πωλέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πωλέω πωλήσω ἐπώλησα ἐπωλήθην

형태분석: πωλέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 팔다, 판매하다
  2. 배반하다, 배신하다
  1. I sell
  2. Ι levy taxes
  3. I sell an office
  4. I betray

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πωλῶ

(나는) 판다

πωλεῖς

(너는) 판다

πωλεῖ

(그는) 판다

쌍수 πωλεῖτον

(너희 둘은) 판다

πωλεῖτον

(그 둘은) 판다

복수 πωλοῦμεν

(우리는) 판다

πωλεῖτε

(너희는) 판다

πωλοῦσιν*

(그들은) 판다

접속법단수 πωλῶ

(나는) 팔자

πωλῇς

(너는) 팔자

πωλῇ

(그는) 팔자

쌍수 πωλῆτον

(너희 둘은) 팔자

πωλῆτον

(그 둘은) 팔자

복수 πωλῶμεν

(우리는) 팔자

πωλῆτε

(너희는) 팔자

πωλῶσιν*

(그들은) 팔자

기원법단수 πωλοῖμι

(나는) 팔기를 (바라다)

πωλοῖς

(너는) 팔기를 (바라다)

πωλοῖ

(그는) 팔기를 (바라다)

쌍수 πωλοῖτον

(너희 둘은) 팔기를 (바라다)

πωλοίτην

(그 둘은) 팔기를 (바라다)

복수 πωλοῖμεν

(우리는) 팔기를 (바라다)

πωλοῖτε

(너희는) 팔기를 (바라다)

πωλοῖεν

(그들은) 팔기를 (바라다)

명령법단수 πώλει

(너는) 팔아라

πωλείτω

(그는) 팔아라

쌍수 πωλεῖτον

(너희 둘은) 팔아라

πωλείτων

(그 둘은) 팔아라

복수 πωλεῖτε

(너희는) 팔아라

πωλούντων, πωλείτωσαν

(그들은) 팔아라

부정사 πωλεῖν

파는 것

분사 남성여성중성
πωλων

πωλουντος

πωλουσα

πωλουσης

πωλουν

πωλουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πωλοῦμαι

(나는) 팔려진다

πωλεῖ, πωλῇ

(너는) 팔려진다

πωλεῖται

(그는) 팔려진다

쌍수 πωλεῖσθον

(너희 둘은) 팔려진다

πωλεῖσθον

(그 둘은) 팔려진다

복수 πωλούμεθα

(우리는) 팔려진다

πωλεῖσθε

(너희는) 팔려진다

πωλοῦνται

(그들은) 팔려진다

접속법단수 πωλῶμαι

(나는) 팔려지자

πωλῇ

(너는) 팔려지자

πωλῆται

(그는) 팔려지자

쌍수 πωλῆσθον

(너희 둘은) 팔려지자

πωλῆσθον

(그 둘은) 팔려지자

복수 πωλώμεθα

(우리는) 팔려지자

πωλῆσθε

(너희는) 팔려지자

πωλῶνται

(그들은) 팔려지자

기원법단수 πωλοίμην

(나는) 팔려지기를 (바라다)

πωλοῖο

(너는) 팔려지기를 (바라다)

πωλοῖτο

(그는) 팔려지기를 (바라다)

쌍수 πωλοῖσθον

(너희 둘은) 팔려지기를 (바라다)

πωλοίσθην

(그 둘은) 팔려지기를 (바라다)

복수 πωλοίμεθα

(우리는) 팔려지기를 (바라다)

πωλοῖσθε

(너희는) 팔려지기를 (바라다)

πωλοῖντο

(그들은) 팔려지기를 (바라다)

명령법단수 πωλοῦ

(너는) 팔려져라

πωλείσθω

(그는) 팔려져라

쌍수 πωλεῖσθον

(너희 둘은) 팔려져라

πωλείσθων

(그 둘은) 팔려져라

복수 πωλεῖσθε

(너희는) 팔려져라

πωλείσθων, πωλείσθωσαν

(그들은) 팔려져라

부정사 πωλεῖσθαι

팔려지는 것

분사 남성여성중성
πωλουμενος

πωλουμενου

πωλουμενη

πωλουμενης

πωλουμενον

πωλουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πωλήσω

(나는) 팔겠다

πωλήσεις

(너는) 팔겠다

πωλήσει

(그는) 팔겠다

쌍수 πωλήσετον

(너희 둘은) 팔겠다

πωλήσετον

(그 둘은) 팔겠다

복수 πωλήσομεν

(우리는) 팔겠다

πωλήσετε

(너희는) 팔겠다

πωλήσουσιν*

(그들은) 팔겠다

기원법단수 πωλήσοιμι

(나는) 팔겠기를 (바라다)

πωλήσοις

(너는) 팔겠기를 (바라다)

πωλήσοι

(그는) 팔겠기를 (바라다)

쌍수 πωλήσοιτον

(너희 둘은) 팔겠기를 (바라다)

πωλησοίτην

(그 둘은) 팔겠기를 (바라다)

복수 πωλήσοιμεν

(우리는) 팔겠기를 (바라다)

πωλήσοιτε

(너희는) 팔겠기를 (바라다)

πωλήσοιεν

(그들은) 팔겠기를 (바라다)

부정사 πωλήσειν

팔 것

분사 남성여성중성
πωλησων

πωλησοντος

πωλησουσα

πωλησουσης

πωλησον

πωλησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πωλήσομαι

(나는) 팔려지겠다

πωλήσει, πωλήσῃ

(너는) 팔려지겠다

πωλήσεται

(그는) 팔려지겠다

쌍수 πωλήσεσθον

(너희 둘은) 팔려지겠다

πωλήσεσθον

(그 둘은) 팔려지겠다

복수 πωλησόμεθα

(우리는) 팔려지겠다

πωλήσεσθε

(너희는) 팔려지겠다

πωλήσονται

(그들은) 팔려지겠다

기원법단수 πωλησοίμην

(나는) 팔려지겠기를 (바라다)

πωλήσοιο

(너는) 팔려지겠기를 (바라다)

πωλήσοιτο

(그는) 팔려지겠기를 (바라다)

쌍수 πωλήσοισθον

(너희 둘은) 팔려지겠기를 (바라다)

πωλησοίσθην

(그 둘은) 팔려지겠기를 (바라다)

복수 πωλησοίμεθα

(우리는) 팔려지겠기를 (바라다)

πωλήσοισθε

(너희는) 팔려지겠기를 (바라다)

πωλήσοιντο

(그들은) 팔려지겠기를 (바라다)

부정사 πωλήσεσθαι

팔려질 것

분사 남성여성중성
πωλησομενος

πωλησομενου

πωλησομενη

πωλησομενης

πωλησομενον

πωλησομενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πωληθήσομαι

(나는) 팔려지겠다

πωληθήσῃ

(너는) 팔려지겠다

πωληθήσεται

(그는) 팔려지겠다

쌍수 πωληθήσεσθον

(너희 둘은) 팔려지겠다

πωληθήσεσθον

(그 둘은) 팔려지겠다

복수 πωληθησόμεθα

(우리는) 팔려지겠다

πωληθήσεσθε

(너희는) 팔려지겠다

πωληθήσονται

(그들은) 팔려지겠다

기원법단수 πωληθησοίμην

(나는) 팔려지겠기를 (바라다)

πωληθήσοιο

(너는) 팔려지겠기를 (바라다)

πωληθήσοιτο

(그는) 팔려지겠기를 (바라다)

쌍수 πωληθήσοισθον

(너희 둘은) 팔려지겠기를 (바라다)

πωληθησοίσθην

(그 둘은) 팔려지겠기를 (바라다)

복수 πωληθησοίμεθα

(우리는) 팔려지겠기를 (바라다)

πωληθήσοισθε

(너희는) 팔려지겠기를 (바라다)

πωληθήσοιντο

(그들은) 팔려지겠기를 (바라다)

부정사 πωληθήσεσθαι

팔려질 것

분사 남성여성중성
πωληθησομενος

πωληθησομενου

πωληθησομενη

πωληθησομενης

πωληθησομενον

πωληθησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπώλουν

(나는) 팔고 있었다

ἐπώλεις

(너는) 팔고 있었다

ἐπώλειν*

(그는) 팔고 있었다

쌍수 ἐπωλεῖτον

(너희 둘은) 팔고 있었다

ἐπωλείτην

(그 둘은) 팔고 있었다

복수 ἐπωλοῦμεν

(우리는) 팔고 있었다

ἐπωλεῖτε

(너희는) 팔고 있었다

ἐπώλουν

(그들은) 팔고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπωλούμην

(나는) 팔려지고 있었다

ἐπωλοῦ

(너는) 팔려지고 있었다

ἐπωλεῖτο

(그는) 팔려지고 있었다

쌍수 ἐπωλεῖσθον

(너희 둘은) 팔려지고 있었다

ἐπωλείσθην

(그 둘은) 팔려지고 있었다

복수 ἐπωλούμεθα

(우리는) 팔려지고 있었다

ἐπωλεῖσθε

(너희는) 팔려지고 있었다

ἐπωλοῦντο

(그들은) 팔려지고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπώλησα

(나는) 팔았다

ἐπώλησας

(너는) 팔았다

ἐπώλησεν*

(그는) 팔았다

쌍수 ἐπωλήσατον

(너희 둘은) 팔았다

ἐπωλησάτην

(그 둘은) 팔았다

복수 ἐπωλήσαμεν

(우리는) 팔았다

ἐπωλήσατε

(너희는) 팔았다

ἐπώλησαν

(그들은) 팔았다

접속법단수 πωλήσω

(나는) 팔았자

πωλήσῃς

(너는) 팔았자

πωλήσῃ

(그는) 팔았자

쌍수 πωλήσητον

(너희 둘은) 팔았자

πωλήσητον

(그 둘은) 팔았자

복수 πωλήσωμεν

(우리는) 팔았자

πωλήσητε

(너희는) 팔았자

πωλήσωσιν*

(그들은) 팔았자

기원법단수 πωλήσαιμι

(나는) 팔았기를 (바라다)

πωλήσαις

(너는) 팔았기를 (바라다)

πωλήσαι

(그는) 팔았기를 (바라다)

쌍수 πωλήσαιτον

(너희 둘은) 팔았기를 (바라다)

πωλησαίτην

(그 둘은) 팔았기를 (바라다)

복수 πωλήσαιμεν

(우리는) 팔았기를 (바라다)

πωλήσαιτε

(너희는) 팔았기를 (바라다)

πωλήσαιεν

(그들은) 팔았기를 (바라다)

명령법단수 πώλησον

(너는) 팔았어라

πωλησάτω

(그는) 팔았어라

쌍수 πωλήσατον

(너희 둘은) 팔았어라

πωλησάτων

(그 둘은) 팔았어라

복수 πωλήσατε

(너희는) 팔았어라

πωλησάντων

(그들은) 팔았어라

부정사 πωλήσαι

팔았는 것

분사 남성여성중성
πωλησᾱς

πωλησαντος

πωλησᾱσα

πωλησᾱσης

πωλησαν

πωλησαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπωλησάμην

(나는) 팔려졌다

ἐπωλήσω

(너는) 팔려졌다

ἐπωλήσατο

(그는) 팔려졌다

쌍수 ἐπωλήσασθον

(너희 둘은) 팔려졌다

ἐπωλησάσθην

(그 둘은) 팔려졌다

복수 ἐπωλησάμεθα

(우리는) 팔려졌다

ἐπωλήσασθε

(너희는) 팔려졌다

ἐπωλήσαντο

(그들은) 팔려졌다

접속법단수 πωλήσωμαι

(나는) 팔려졌자

πωλήσῃ

(너는) 팔려졌자

πωλήσηται

(그는) 팔려졌자

쌍수 πωλήσησθον

(너희 둘은) 팔려졌자

πωλήσησθον

(그 둘은) 팔려졌자

복수 πωλησώμεθα

(우리는) 팔려졌자

πωλήσησθε

(너희는) 팔려졌자

πωλήσωνται

(그들은) 팔려졌자

기원법단수 πωλησαίμην

(나는) 팔려졌기를 (바라다)

πωλήσαιο

(너는) 팔려졌기를 (바라다)

πωλήσαιτο

(그는) 팔려졌기를 (바라다)

쌍수 πωλήσαισθον

(너희 둘은) 팔려졌기를 (바라다)

πωλησαίσθην

(그 둘은) 팔려졌기를 (바라다)

복수 πωλησαίμεθα

(우리는) 팔려졌기를 (바라다)

πωλήσαισθε

(너희는) 팔려졌기를 (바라다)

πωλήσαιντο

(그들은) 팔려졌기를 (바라다)

명령법단수 πώλησαι

(너는) 팔려졌어라

πωλησάσθω

(그는) 팔려졌어라

쌍수 πωλήσασθον

(너희 둘은) 팔려졌어라

πωλησάσθων

(그 둘은) 팔려졌어라

복수 πωλήσασθε

(너희는) 팔려졌어라

πωλησάσθων

(그들은) 팔려졌어라

부정사 πωλήσεσθαι

팔려졌는 것

분사 남성여성중성
πωλησαμενος

πωλησαμενου

πωλησαμενη

πωλησαμενης

πωλησαμενον

πωλησαμενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπωλήθην

(나는) 팔려졌다

ἐπωλήθης

(너는) 팔려졌다

ἐπωλήθη

(그는) 팔려졌다

쌍수 ἐπωλήθητον

(너희 둘은) 팔려졌다

ἐπωληθήτην

(그 둘은) 팔려졌다

복수 ἐπωλήθημεν

(우리는) 팔려졌다

ἐπωλήθητε

(너희는) 팔려졌다

ἐπωλήθησαν

(그들은) 팔려졌다

접속법단수 πωλήθω

(나는) 팔려졌자

πωλήθῃς

(너는) 팔려졌자

πωλήθῃ

(그는) 팔려졌자

쌍수 πωλήθητον

(너희 둘은) 팔려졌자

πωλήθητον

(그 둘은) 팔려졌자

복수 πωλήθωμεν

(우리는) 팔려졌자

πωλήθητε

(너희는) 팔려졌자

πωλήθωσιν*

(그들은) 팔려졌자

기원법단수 πωληθείην

(나는) 팔려졌기를 (바라다)

πωληθείης

(너는) 팔려졌기를 (바라다)

πωληθείη

(그는) 팔려졌기를 (바라다)

쌍수 πωληθείητον

(너희 둘은) 팔려졌기를 (바라다)

πωληθειήτην

(그 둘은) 팔려졌기를 (바라다)

복수 πωληθείημεν

(우리는) 팔려졌기를 (바라다)

πωληθείητε

(너희는) 팔려졌기를 (바라다)

πωληθείησαν

(그들은) 팔려졌기를 (바라다)

명령법단수 πωλήθητι

(너는) 팔려졌어라

πωληθήτω

(그는) 팔려졌어라

쌍수 πωλήθητον

(너희 둘은) 팔려졌어라

πωληθήτων

(그 둘은) 팔려졌어라

복수 πωλήθητε

(너희는) 팔려졌어라

πωληθέντων

(그들은) 팔려졌어라

부정사 πωληθῆναι

팔려졌는 것

분사 남성여성중성
πωληθεις

πωληθεντος

πωληθεισα

πωληθεισης

πωληθεν

πωληθεντος

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐὰν μὴ εὐαρεστήσῃ τῷ κυρίῳ αὐτῆσ ἣν αὐτῷ καθωμολογήσατο, ἀπολυτρώσει αὐτήν. ἔθνει δὲ ἀλλοτρίῳ οὐ κύριόσ ἐστι πωλεῖν αὐτήν, ὅτι ἠθέτησεν ἐν αὐτῇ. (Septuagint, Liber Exodus 21:8)

    (70인역 성경, 탈출기 21:8)

  • καὶ εἶπα αὐτοῖσ. ἡμεῖσ κεκτήμεθα τοὺσ ἀδελφοὺσ ἡμῶν τοὺσ Ἰουδαίουσ τοὺσ πωλουμένουσ τοῖσ ἔθνεσιν ἐν ἑκουσίῳ ἡμῶν. καὶ ὑμεῖσ πωλεῖτε τοὺσ ἀδελφοὺσ ὑμῶν καὶ παραδοθήσονται ἡμῖν̣ καὶ ἡσύχασαν καὶ οὐχ εὕροσαν λόγον. (Septuagint, Liber Nehemiae 5:8)

    (70인역 성경, 느헤미야기 5:8)

  • οἱ δὲ ἐκ τῆσ ἄκρασ ἐν Ἱερουσαλὴμ ἐκωλύοντο ἐκπορεύεσθαι καὶ εἰσπορεύεσθαι εἰσ τὴν χώραν καὶ ἀγοράζειν καὶ πωλεῖν καὶ ἐπείνασαν σφόδρα, καὶ ἀπώλοντο ἐξ αὐτῶν ἱκανοὶ τῇ λιμῷ. (Septuagint, Liber Maccabees I 13:49)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 13:49)

  • ἔπεμψε δὲ τὸν μυσάρχην Ἀπολλώνιον μετὰ στρατεύματοσ δισμυρίων πρὸσ τοῖσ δισχιλίοισ, προστάξασ τοὺσ ἐν ἡλικίᾳ πάντασ κατασφάξαι, τὰσ δὲ γυναῖκασ καὶ νεωτέρουσ πωλεῖν. (Septuagint, Liber Maccabees II 5:24)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 5:24)

  • εἰ γὰρ μηδ’ ὑμῖν αἰσχρὸν τὸ πωλεῖν, οὐδὲ ἡμῖν τὸ ὠνεῖσθαι. (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 12 2:4)

    (디오니시오스, Ad Ammaeum, chapter 12 2:4)

  • ὁ δὲ Συλοσῶν ὁρέων τὸν Δαρεῖον μεγάλωσ ἐπιθυμέοντα τῆσ χλανίδοσ, θείῃ τύχῃ χρεώμενοσ λέγει "ἐγὼ ταύτην πωλέω μὲν οὐδενὸσ χρήματοσ, δίδωμι δὲ ἄλλωσ, εἴ περ οὕτω δεῖ γενέσθαι πάντωσ τοι. (Herodotus, The Histories, book 3, chapter 139 4:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 3, chapter 139 4:1)

유의어

  1. 팔다

  2. I sell an office

  3. 배반하다

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION