고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πυκάζω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πυκάζω (나는) 둘러싼다 |
πυκάζεις (너는) 둘러싼다 |
πυκάζει (그는) 둘러싼다 |
쌍수 | πυκάζετον (너희 둘은) 둘러싼다 |
πυκάζετον (그 둘은) 둘러싼다 |
||
복수 | πυκάζομεν (우리는) 둘러싼다 |
πυκάζετε (너희는) 둘러싼다 |
πυκάζουσιν* (그들은) 둘러싼다 |
|
접속법 | 단수 | πυκάζω (나는) 둘러싸자 |
πυκάζῃς (너는) 둘러싸자 |
πυκάζῃ (그는) 둘러싸자 |
쌍수 | πυκάζητον (너희 둘은) 둘러싸자 |
πυκάζητον (그 둘은) 둘러싸자 |
||
복수 | πυκάζωμεν (우리는) 둘러싸자 |
πυκάζητε (너희는) 둘러싸자 |
πυκάζωσιν* (그들은) 둘러싸자 |
|
기원법 | 단수 | πυκάζοιμι (나는) 둘러싸기를 (바라다) |
πυκάζοις (너는) 둘러싸기를 (바라다) |
πυκάζοι (그는) 둘러싸기를 (바라다) |
쌍수 | πυκάζοιτον (너희 둘은) 둘러싸기를 (바라다) |
πυκαζοίτην (그 둘은) 둘러싸기를 (바라다) |
||
복수 | πυκάζοιμεν (우리는) 둘러싸기를 (바라다) |
πυκάζοιτε (너희는) 둘러싸기를 (바라다) |
πυκάζοιεν (그들은) 둘러싸기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πύκαζε (너는) 둘러싸라 |
πυκαζέτω (그는) 둘러싸라 |
|
쌍수 | πυκάζετον (너희 둘은) 둘러싸라 |
πυκαζέτων (그 둘은) 둘러싸라 |
||
복수 | πυκάζετε (너희는) 둘러싸라 |
πυκαζόντων, πυκαζέτωσαν (그들은) 둘러싸라 |
||
부정사 | πυκάζειν 둘러싸는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πυκαζων πυκαζοντος | πυκαζουσα πυκαζουσης | πυκαζον πυκαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πυκάζομαι (나는) 둘러싸여진다 |
πυκάζει, πυκάζῃ (너는) 둘러싸여진다 |
πυκάζεται (그는) 둘러싸여진다 |
쌍수 | πυκάζεσθον (너희 둘은) 둘러싸여진다 |
πυκάζεσθον (그 둘은) 둘러싸여진다 |
||
복수 | πυκαζόμεθα (우리는) 둘러싸여진다 |
πυκάζεσθε (너희는) 둘러싸여진다 |
πυκάζονται (그들은) 둘러싸여진다 |
|
접속법 | 단수 | πυκάζωμαι (나는) 둘러싸여지자 |
πυκάζῃ (너는) 둘러싸여지자 |
πυκάζηται (그는) 둘러싸여지자 |
쌍수 | πυκάζησθον (너희 둘은) 둘러싸여지자 |
πυκάζησθον (그 둘은) 둘러싸여지자 |
||
복수 | πυκαζώμεθα (우리는) 둘러싸여지자 |
πυκάζησθε (너희는) 둘러싸여지자 |
πυκάζωνται (그들은) 둘러싸여지자 |
|
기원법 | 단수 | πυκαζοίμην (나는) 둘러싸여지기를 (바라다) |
πυκάζοιο (너는) 둘러싸여지기를 (바라다) |
πυκάζοιτο (그는) 둘러싸여지기를 (바라다) |
쌍수 | πυκάζοισθον (너희 둘은) 둘러싸여지기를 (바라다) |
πυκαζοίσθην (그 둘은) 둘러싸여지기를 (바라다) |
||
복수 | πυκαζοίμεθα (우리는) 둘러싸여지기를 (바라다) |
πυκάζοισθε (너희는) 둘러싸여지기를 (바라다) |
πυκάζοιντο (그들은) 둘러싸여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πυκάζου (너는) 둘러싸여져라 |
πυκαζέσθω (그는) 둘러싸여져라 |
|
쌍수 | πυκάζεσθον (너희 둘은) 둘러싸여져라 |
πυκαζέσθων (그 둘은) 둘러싸여져라 |
||
복수 | πυκάζεσθε (너희는) 둘러싸여져라 |
πυκαζέσθων, πυκαζέσθωσαν (그들은) 둘러싸여져라 |
||
부정사 | πυκάζεσθαι 둘러싸여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πυκαζομενος πυκαζομενου | πυκαζομενη πυκαζομενης | πυκαζομενον πυκαζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπύκαζον (나는) 둘러싸고 있었다 |
ἐπύκαζες (너는) 둘러싸고 있었다 |
ἐπύκαζεν* (그는) 둘러싸고 있었다 |
쌍수 | ἐπυκάζετον (너희 둘은) 둘러싸고 있었다 |
ἐπυκαζέτην (그 둘은) 둘러싸고 있었다 |
||
복수 | ἐπυκάζομεν (우리는) 둘러싸고 있었다 |
ἐπυκάζετε (너희는) 둘러싸고 있었다 |
ἐπύκαζον (그들은) 둘러싸고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπυκαζόμην (나는) 둘러싸여지고 있었다 |
ἐπυκάζου (너는) 둘러싸여지고 있었다 |
ἐπυκάζετο (그는) 둘러싸여지고 있었다 |
쌍수 | ἐπυκάζεσθον (너희 둘은) 둘러싸여지고 있었다 |
ἐπυκαζέσθην (그 둘은) 둘러싸여지고 있었다 |
||
복수 | ἐπυκαζόμεθα (우리는) 둘러싸여지고 있었다 |
ἐπυκάζεσθε (너희는) 둘러싸여지고 있었다 |
ἐπυκάζοντο (그들은) 둘러싸여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 호세아서 14:9)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기