Ancient Greek-English Dictionary Language

πρόσκρουσις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πρόσκρουσις πρόσκρουσεως

Structure: προσκρουσι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: from proskrou/w

Sense

  1. a dashing against, an offence

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐὰν γένηται πλήμμυρα, οὐ μὴ αἰσθηθῇ. πέποιθεν ὅτι προσκρούσει ὁ Ἰορδάνησ εἰσ τὸ στόμα αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Iob 40:23)
  • βάροσ ὑπὲρ σὲ μὴ ἄρῃσ, καὶ ἰσχυροτέρῳ σου καὶ πλουσιωτέρῳ μὴ κοινώνει. τί κοινωνήσει χύτρα πρὸσ λέβητα̣ αὕτη προσκρούσει, καὶ αὕτη συντριβήσεται. (Septuagint, Liber Sirach 13:2)
  • ἐκ τούτου προσέκρουσεν ὁ Κικέρων αὐτῷ πρόσκρουσιν εἰσ οὐδὲν ἐμφανὲσ προελθοῦσαν, ἀλλ’ ὥστε τῇ φιλοφροσύνῃ χρῆσθαι πρὸσ ἀλλήλουσ ἀμαυρότερον. (Plutarch, Cicero, chapter 34 2:1)
  • "σκόπει δὲ μὴ μᾶλλον ἀρρωστία τισ καὶ ψυχρότησ σώματοσ τὸ πολυκαμπὲσ καὶ χαμαιπετὲσ πέφυκεν, προσκρούσεισ πυκνὰσ καὶ ἀντικοπὰσ λαμβάνοντοσ, ὥσπερ ὁδοιπόρου δι’ ἀσθένειαν πολλάκισ ἀποκαθίζοντοσ εἶτα πάλιν ἐρχομένου· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 3, 6:8)
  • τῶν δ’ ἄλλων ἐν τῷ ῥεῖν καὶ φέρεσθαι τὰ σκληρὰ καὶ γεώδη μέρη προσκρούσεισ λαμβάνοντα καὶ πληγὰσ ψοφεῖ διὰ τραχύτητα. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 6, 6:4)

Synonyms

  1. a dashing against

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION