고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσβοηθέω προσβοηθήσω
형태분석: προς (접두사) + βοηθέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσεβοῆθουν (나는) 돕고 있었다 |
προσεβοῆθεις (너는) 돕고 있었다 |
προσεβοῆθειν* (그는) 돕고 있었다 |
쌍수 | προσεβοήθειτον (너희 둘은) 돕고 있었다 |
προσεβοηθεῖτην (그 둘은) 돕고 있었다 |
||
복수 | προσεβοήθουμεν (우리는) 돕고 있었다 |
προσεβοήθειτε (너희는) 돕고 있었다 |
προσεβοῆθουν (그들은) 돕고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσεβοηθοῦμην (나는) 도워지고 있었다 |
προσεβοήθου (너는) 도워지고 있었다 |
προσεβοήθειτο (그는) 도워지고 있었다 |
쌍수 | προσεβοήθεισθον (너희 둘은) 도워지고 있었다 |
προσεβοηθεῖσθην (그 둘은) 도워지고 있었다 |
||
복수 | προσεβοηθοῦμεθα (우리는) 도워지고 있었다 |
προσεβοήθεισθε (너희는) 도워지고 있었다 |
προσεβοήθουντο (그들은) 도워지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, De genio Socratis, section 32 6:1)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 16 8:1)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 15 59:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기