헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρόσβασις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρόσβασις πρόσβασεως

형태분석: προσβασι (어간) + ς (어미)

어원: prosbai/nw

  1. 접근, 길, 다가옴, 대로
  1. a means of approach, access, means of approaching

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πρόσβασις

접근이

προσβάσει

접근들이

προσβάσεις

접근들이

속격 προσβάσεως

접근의

προσβάσοιν

접근들의

προσβάσεων

접근들의

여격 προσβάσει

접근에게

προσβάσοιν

접근들에게

προσβάσεσιν*

접근들에게

대격 πρόσβασιν

접근을

προσβάσει

접근들을

προσβάσεις

접근들을

호격 πρόσβασι

접근아

προσβάσει

접근들아

προσβάσεις

접근들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • θρασυνθεὶσ δὲ καὶ πάντα παραπέμψασ ἤδη καὶ πρόσβασιν ἐποιεῖτο, τέλοσ ἐπιθήσειν δοκῶν τῷ προειρημένῳ. (Septuagint, Liber Maccabees III 1:26)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 1:26)

  • Ὅμηροσ ὁ ποιητήσ φησι τοὺσ Ἀλωέωσ υἱέασ, δύο καὶ αὐτοὺσ ὄντασ, ἔτι παῖδασ ἐθελῆσαί ποτε τὴν Ὄσσαν ἐκ βάθρων ἀνασπάσαντασ ἐπιθεῖναι τῷ Ὀλύμπῳ, εἶτα τὸ Πήλιον ἐπ’ αὐτῇ, ἱκανὴν ταύτην κλίμακα ἕξειν οἰομένουσ καὶ πρόσβασιν ἐπὶ τὸν οὐρανόν. (Lucian, Contemplantes, (no name) 3:10)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 3:10)

  • ὡσ πρόσβασιν τῶνδ’ ὀρθίαν οἴκων ἔχει ῥυσῷ γέροντι τῷδε προσβῆναι ποδί. (Euripides, episode2)

    (에우리피데스, episode2)

  • ἐπεὶ δὲ τὴν κατάφρακτον ἵππον, ἧσ πλεῖστοσ ἦν λόγοσ, κατεῖδε κατατεταγμένην ὑπὸ λόφῳ τινὶ τὴν ἄνω χώραν ἐπίπεδον καὶ πλατεῖαν ἔχοντι, πρόσβασιν δὲ τεττάρων σταδίων οὐ παντάπασι χαλεπὴν οὐδ’ ἀποκεκομμένην, Θρᾷκασ μὲν ἱππεῖσ καὶ Γαλάτασ, οὓσ εἶχεν, ἐκέλευσεν ἐκ πλαγίου προσφερομένουσ παρακρούεσθαι ταῖσ μαχαίραισ τοὺσ κοντούσ, μία γὰρ ἀλκὴ τῶν καταφράκτων κοντόσ· (Plutarch, Lucullus, chapter 28 2:1)

    (플루타르코스, Lucullus, chapter 28 2:1)

  • καὶ χιὼν πολλὴ ἐπιπεσοῦσα τήν τε πρόσβασιν ἀπορωτέραν ἐποίει τοῖσ Μακεδόσι καὶ ἅμα ἐν ἀφθονίᾳ ὕδατοσ τοὺσ βαρβάρουσ διῆγεν. (Arrian, Anabasis, book 4, chapter 18 5:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 4, chapter 18 5:2)

유의어

  1. 접근

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION