헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πόσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πόσις

형태분석: ποσι (어간) + ς (어미)

어원: PO, Root of some tenses of pi/nw

  1. 음료, 마실 것, 약주, 마시기
  2. 음료, 마실 것
  1. a drinking, drink, beverage
  2. a draught

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πόσις

음료가

πόσει

음료들이

πόσεις

음료들이

속격 πόσεως

음료의

πόσοιν

음료들의

πόσεων

음료들의

여격 πόσει

음료에게

πόσοιν

음료들에게

πόσεσιν*

음료들에게

대격 πόσιν

음료를

πόσει

음료들을

πόσεις

음료들을

호격 πόσι

음료야

πόσει

음료들아

πόσεις

음료들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπεν ὁ ἀρχιευνοῦχοσ τῷ Δανιήλ. φοβοῦμαι ἐγὼ τὸν κύριόν μου τὸν βασιλέα τὸν ἐκτάξαντα τὴν βρῶσιν ὑμῶν καὶ τὴν πόσιν ὑμῶν, μή ποτε ἴδῃ τὰ πρόσωπα ὑμῶν σκυθρωπὰ παρὰ τὰ παιδάρια τὰ συνήλικα ὑμῶν καὶ καταδικάσητε τὴν κεφαλήν μου τῷ βασιλεῖ. (Septuagint, Prophetia Danielis 1:10)

    (70인역 성경, 다니엘서 1:10)

  • τί σοι πρὸσ Ἕκτορ’ ἢ γέροντ’ εἴπω πόσιν; (Euripides, Hecuba, episode 5:19)

    (에우리피데스, Hecuba, episode 5:19)

  • ἴτ’, ὦ καλλίπεπλοι Φρυγῶν κόραι, μέλπετ’ ἐμῶν γάμων τὸν πεπρωμένον εὐνᾷ πόσιν ἐμέθεν. (Euripides, The Trojan Women, episode, lyric21)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, lyric21)

  • ᾔδη δ’ ἁμὲ χρῆν νικᾶν πόσιν, κείνῳ τε νίκην ὧν ἐχρῆν παριέναι. (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 2:11)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 2:11)

  • κεἰ μὲν παρώσασ’ Ἕκτοροσ φίλον κάρα πρὸσ τὸν παρόντα πόσιν ἀναπτύξω φρένα, κακὴ φανοῦμαι τῷ θανόντι· (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 2:15)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 2:15)

  • καὶ οὐχ εὑροῦσαι ἡ περιστερὰ ἀνάπαυσιν τοῖσ ποσὶν αὐτῆσ, ἀνέστρεψε πρὸσ αὐτὸν εἰσ τὴν κιβωτόν, ὅτι ὕδωρ ἦν ἐπὶ πᾶν τὸ πρόσωπον τῆσ γῆσ, καὶ ἐκτείνασ τὴν χεῖρα ἔλαβεν αὐτήν, καὶ εἰσήγαγεν αὐτὴν πρὸσ ἑαυτὸν εἰσ τὴν κιβωτόν. (Septuagint, Liber Genesis 8:9)

    (70인역 성경, 창세기 8:9)

  • εἰσῆλθε δὲ ὁ ἄνθρωποσ εἰσ τὴν οἰκίαν καὶ ἀπέσαξε τὰσ καμήλουσ καὶ ἔδωκεν ἄχυρα καὶ χορτάσματα ταῖσ καμήλοισ καὶ ὕδωρ νίψασθαι τοῖσ ποσὶν αὐτοῦ καὶ τοῖσ ποσὶ τῶν ἀνδρῶν τῶν μετ̓ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 24:32)

    (70인역 성경, 창세기 24:32)

  • οὕτω δὲ φάγεσθε αὐτό. αἱ ὀσφύεσ ὑμῶν περιεζωσμέναι, καὶ τὰ ὑποδήματα ἐν τοῖσ ποσὶν ὑμῶν, καὶ αἱ βακτηρίαι ἐν ταῖσ χερσὶν ὑμῶν. καὶ ἔδεσθε αὐτὸ μετὰ σπουδῆσ. πάσχα ἐστὶ Κυρίῳ. (Septuagint, Liber Exodus 12:11)

    (70인역 성경, 탈출기 12:11)

  • καὶ πᾶσ ὁ πορευόμενοσ ἐπὶ κοιλίασ καὶ πᾶσ ὁ πορευόμενοσ ἐπὶ τέσσαρα διαπαντόσ, ὃ πολυπληθεῖ ποσὶν ἐν πᾶσι τοῖσ ἑρπετοῖσ τοῖσ ἕρπουσιν ἐπὶ τῆσ γῆσ, οὐ φάγεσθε αὐτό, ὅτι βδέλυγμα ὑμῖν ἐστι. (Septuagint, Liber Leviticus 11:42)

    (70인역 성경, 레위기 11:42)

  • ἔστι γὰρ ἡ γῆ, εἰσ ἣν εἰσπορεύῃ ἐκεῖ κληρονομῆσαι αὐτήν, οὐχ ὥσπερ γῆ Αἰγύπτου ἐστίν, ὅθεν ἐκπεπόρευσθε ἐκεῖθεν, ὅταν σπείρωσι τὸν σπόρον καὶ ποτίζωσι τοῖσ ποσὶν αὐτῶν ὡσεὶ κῆπον λαχανείασ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 11:10)

    (70인역 성경, 신명기 11:10)

유의어

  1. 음료

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION