헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πόσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πόσις

형태분석: ποσι (어간) + ς (어미)

어원: PO, Root of some tenses of pi/nw

  1. 음료, 마실 것, 약주, 마시기
  2. 음료, 마실 것
  1. a drinking, drink, beverage
  2. a draught

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πόσις

음료가

πόσει

음료들이

πόσεις

음료들이

속격 πόσεως

음료의

πόσοιν

음료들의

πόσεων

음료들의

여격 πόσει

음료에게

πόσοιν

음료들에게

πόσεσιν*

음료들에게

대격 πόσιν

음료를

πόσει

음료들을

πόσεις

음료들을

호격 πόσι

음료야

πόσει

음료들아

πόσεις

음료들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶτ’ ἀπὸ τοιούτων πόσεων γλώσσασ τε λύουσιν εἰσ αἰσχροὺσ μύθουσ σῶμά τ’ ἀμαυρότερον τεύχουσιν πρὸσ δ’ ὄμμ’ ἀχλὺσ ἀμαλωπὸσ ἐφίζει· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 41 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 41 1:2)

  • πρὸσ οὓσ λεκτέον ὅτι τρόποι εἰσὶ πόσεων κατὰ πόλεισ ἴδιοι, ὡσ Κριτίασ παρίστησιν ἐν τῇ Λακεδαιμονίων Πολιτείᾳ διὰ τούτων· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 101)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 101)

  • τρόποι εἰσὶ πόσεων κατὰ πόλεισ ἴδιοι, ὡσ Κριτίασ παρίστησιν ἐν τῇ Λακεδαιμονίων Πολιτείᾳ διὰ τούτων· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , ael. v.h. 10. 13.28)

    (작자 미상, 비가, , ael. v.h. 10. 13.28)

  • εἶτ’ ἀπὸ τοιούτων πόσεων γλώσσασ τε λύουσιν εἰσ αἰσχροὺσ μύθουσ, σῶμά τ’ ἀμαυρότερον τεύχουσιν· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , other12)

    (작자 미상, 비가, , other12)

  • Οὐκοῦν εἰ μήτε διὰ δόξαν μήτε διὰ χρήματα μήτε δἰ ἡδονὰσ βρώσεων ἢ πόσεων ἢ μίξεων αὑτὸν ἢ ἄλλον οἰέται μακάριον μηδὲ ὅλωσ εἶναί τι τῶν τοιούτων περιμάχητον ἢ τίμιον, οὐκ ἂν διαφέροιτο περὶ αὐτῶν οὐδ̓ ἂν φθονήσειεν οὐδενὶ ἐκείνων, οὐ μᾶλλον ἢ τῆσ ψάμμου τῆσ ἐπὶ τοῖσ αἰγιαλοῖσ ἢ τῶν κυμάτων τοῦ ψόφου τε καὶ ἤχου τοῖσ πρὸσ τῇ θαλάττῃ οἰκοῦσιν· (Dio, Chrysostom, Orationes, speech 60 53:3)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), speech 60 53:3)

유의어

  1. 음료

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION