헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποινή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποινή ποινῆς

형태분석: ποιν (어간) + η (어미)

  1. 만족, 처벌, 양, 배상금, 벌, 즐거움
  2. 석방, 발매, 해방
  1. blood money, wergeld
  2. fine, ransom, penalty, penance, satisfaction
  3. compensation
  4. redemption, release

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄλλαισ δ’ ἄλλα προσέβα χρυσέασ ἀρνὸσ μελάθροισ ὀδύνα, φόνοσ ἐπὶ φόνῳ, ἄχεα ἄχεσιν ἔνθεν τῶν πρόσθεν δμαθέντων Τανταλιδᾶν ἐκβαίνει ποινά γ’ εἰσ οἴκουσ, σπεύδει δ’ ἀσπούδαστ’ ἐπὶ σοὶ δαίμων. (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, anapests 2:7)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, choral, anapests 2:7)

  • βασιλέ’ ἄμφανεν Κυράνᾳ, δυσθρόου φωνᾶσ ἀνακρινόμενον ποινὰ τίσ ἔσται πρὸσ θεῶν. (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 4 19:1)

    (핀다르, Odes, pythian odes, pythian 4 19:1)

  • ποινὰ γὰρ ἐπέσται. (Aeschylus, Eumenides, choral, antistrophe 33)

    (아이스킬로스, 에우메니데스, choral, antistrophe 33)

  • ἔμολε μὲν δίκα Πριαμίδαισ χρόνῳ, βαρύδικοσ ποινά· (Aeschylus, Libation Bearers, choral, strophe 11)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, choral, strophe 11)

  • ἔμολε δ’ ᾧ μέλει κρυπταδίου μάχασ δολιόφρων ποινά· (Aeschylus, Libation Bearers, choral, antistrophe 11)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, choral, antistrophe 11)

유의어

  1. compensation

  2. 석방

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION