헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περίστασις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περίστασις περίστασεως

형태분석: περιστασι (어간) + ς (어미)

어원: peristh=nai

  1. 경우, 처지, 지경, 정황
  1. a standing round, a crowd standing round
  2. circumstances, a state of affairs, critical times
  3. outward pomp and circumstance

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "πλὴν ἀλλὰ καὶ τοῦτο κλεινὸν αὐτοῦ καὶ διὰ στόματοσ ἦν ἅπασιν, ὁ φιλόσοφοσ διὰ τὴν παρρησίαν καὶ τὴν ἄγαν ἐλευθερίαν ἐξελαθείσ, καὶ προσήλαυνε κατὰ τοῦτο τῷ Μουσωνίῳ καὶ Δίωνι καὶ Ἐπικτήτῳ καὶ εἴ τισ ἄλλοσ ἐν περιστάσει τοιαύτῃ ἐγένετο. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:43)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:43)

  • πᾶσι δὲ φιλανθρώπωσ ὁμιλῶν καὶ καθιστὰσ εἰσ ἀγαθὰσ ἐλπίδασ ἑτοίμουσ εἶχε καὶ προθύμουσ ἐν πάσῃ περιστάσει τοὺσ συγκινδυνεύοντασ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 91 5:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 91 5:2)

  • "ἐν πάσῃ περιστάσει τηρήσω τὸ ἡγεμονικὸν κατὰ φύσιν ἔχον. (Epictetus, Works, book 1, 4:1)

    (에픽테토스, Works, book 1, 4:1)

  • προτερεῖ δὲ ἀστραπὴ βροντῆσ ἐν τοιᾷδέ τινι περιστάσει νεφῶν καὶ διὰ τὸ ἅμα τῷ τὸ πνεῦμα ἐμπίπτειν ἐξωθεῖσθαι τὸν ἀστραπῆσ ἀποτελεστικὸν σχηματισμόν, ὕστερον δὲ τὸ πνεῦμα ἀνειλούμενον τὸν βόμβον ἀποτελεῖν τοῦτον· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 102:3)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 102:3)

  • οἱ δὲ μισθοφόροι περιαλγεῖσ ὄντεσ τῇ περιστάσει καὶ μὴ δυνάμενοι τοὺσ Καρχηδονίουσ ἀμύνασθαι, λιμῷ διεφθάρησαν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 5, chapter 11 4:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 5, chapter 11 4:1)

유의어

  1. 경우

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION