고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πάσσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πάσσω (나는) 뿌린다 |
πάσσεις (너는) 뿌린다 |
πάσσει (그는) 뿌린다 |
쌍수 | πάσσετον (너희 둘은) 뿌린다 |
πάσσετον (그 둘은) 뿌린다 |
||
복수 | πάσσομεν (우리는) 뿌린다 |
πάσσετε (너희는) 뿌린다 |
πάσσουσιν* (그들은) 뿌린다 |
|
접속법 | 단수 | πάσσω (나는) 뿌리자 |
πάσσῃς (너는) 뿌리자 |
πάσσῃ (그는) 뿌리자 |
쌍수 | πάσσητον (너희 둘은) 뿌리자 |
πάσσητον (그 둘은) 뿌리자 |
||
복수 | πάσσωμεν (우리는) 뿌리자 |
πάσσητε (너희는) 뿌리자 |
πάσσωσιν* (그들은) 뿌리자 |
|
기원법 | 단수 | πάσσοιμι (나는) 뿌리기를 (바라다) |
πάσσοις (너는) 뿌리기를 (바라다) |
πάσσοι (그는) 뿌리기를 (바라다) |
쌍수 | πάσσοιτον (너희 둘은) 뿌리기를 (바라다) |
πασσοίτην (그 둘은) 뿌리기를 (바라다) |
||
복수 | πάσσοιμεν (우리는) 뿌리기를 (바라다) |
πάσσοιτε (너희는) 뿌리기를 (바라다) |
πάσσοιεν (그들은) 뿌리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πάσσε (너는) 뿌려라 |
πασσέτω (그는) 뿌려라 |
|
쌍수 | πάσσετον (너희 둘은) 뿌려라 |
πασσέτων (그 둘은) 뿌려라 |
||
복수 | πάσσετε (너희는) 뿌려라 |
πασσόντων, πασσέτωσαν (그들은) 뿌려라 |
||
부정사 | πάσσειν 뿌리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πασσων πασσοντος | πασσουσα πασσουσης | πασσον πασσοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πάσσομαι (나는) 뿌려진다 |
πάσσει, πάσσῃ (너는) 뿌려진다 |
πάσσεται (그는) 뿌려진다 |
쌍수 | πάσσεσθον (너희 둘은) 뿌려진다 |
πάσσεσθον (그 둘은) 뿌려진다 |
||
복수 | πασσόμεθα (우리는) 뿌려진다 |
πάσσεσθε (너희는) 뿌려진다 |
πάσσονται (그들은) 뿌려진다 |
|
접속법 | 단수 | πάσσωμαι (나는) 뿌려지자 |
πάσσῃ (너는) 뿌려지자 |
πάσσηται (그는) 뿌려지자 |
쌍수 | πάσσησθον (너희 둘은) 뿌려지자 |
πάσσησθον (그 둘은) 뿌려지자 |
||
복수 | πασσώμεθα (우리는) 뿌려지자 |
πάσσησθε (너희는) 뿌려지자 |
πάσσωνται (그들은) 뿌려지자 |
|
기원법 | 단수 | πασσοίμην (나는) 뿌려지기를 (바라다) |
πάσσοιο (너는) 뿌려지기를 (바라다) |
πάσσοιτο (그는) 뿌려지기를 (바라다) |
쌍수 | πάσσοισθον (너희 둘은) 뿌려지기를 (바라다) |
πασσοίσθην (그 둘은) 뿌려지기를 (바라다) |
||
복수 | πασσοίμεθα (우리는) 뿌려지기를 (바라다) |
πάσσοισθε (너희는) 뿌려지기를 (바라다) |
πάσσοιντο (그들은) 뿌려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πάσσου (너는) 뿌려져라 |
πασσέσθω (그는) 뿌려져라 |
|
쌍수 | πάσσεσθον (너희 둘은) 뿌려져라 |
πασσέσθων (그 둘은) 뿌려져라 |
||
복수 | πάσσεσθε (너희는) 뿌려져라 |
πασσέσθων, πασσέσθωσαν (그들은) 뿌려져라 |
||
부정사 | πάσσεσθαι 뿌려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πασσομενος πασσομενου | πασσομενη πασσομενης | πασσομενον πασσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓πασσον (나는) 뿌리고 있었다 |
έ̓πασσες (너는) 뿌리고 있었다 |
έ̓πασσεν* (그는) 뿌리고 있었다 |
쌍수 | ἐπάσσετον (너희 둘은) 뿌리고 있었다 |
ἐπασσέτην (그 둘은) 뿌리고 있었다 |
||
복수 | ἐπάσσομεν (우리는) 뿌리고 있었다 |
ἐπάσσετε (너희는) 뿌리고 있었다 |
έ̓πασσον (그들은) 뿌리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπασσόμην (나는) 뿌려지고 있었다 |
ἐπάσσου (너는) 뿌려지고 있었다 |
ἐπάσσετο (그는) 뿌려지고 있었다 |
쌍수 | ἐπάσσεσθον (너희 둘은) 뿌려지고 있었다 |
ἐπασσέσθην (그 둘은) 뿌려지고 있었다 |
||
복수 | ἐπασσόμεθα (우리는) 뿌려지고 있었다 |
ἐπάσσεσθε (너희는) 뿌려지고 있었다 |
ἐπάσσοντο (그들은) 뿌려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 사무엘기 하권 16:13)
(호메로스, 일리아스, Book 5 43:13)
(호메로스, 일리아스, Book 5 93:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기