- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παρθένος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: parthenos 고전 발음: [테노] 신약 발음: [태노]

기본형: παρθένος

형태분석: παρθεν (어간) + ος (어미)

  1. 소녀의, 처녀다운
  2. 정숙한, 순결한
  1. maidenly
  2. chaste

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παρθένος

소녀의 (이)가

παρθένη

소녀의 (이)가

πάρθενον

소녀의 (것)가

속격 παρθένου

소녀의 (이)의

παρθένης

소녀의 (이)의

παρθένου

소녀의 (것)의

여격 παρθένῳ

소녀의 (이)에게

παρθένῃ

소녀의 (이)에게

παρθένῳ

소녀의 (것)에게

대격 παρθένον

소녀의 (이)를

παρθένην

소녀의 (이)를

πάρθενον

소녀의 (것)를

호격 παρθένε

소녀의 (이)야

παρθένη

소녀의 (이)야

πάρθενον

소녀의 (것)야

쌍수주/대/호 παρθένω

소녀의 (이)들이

παρθένα

소녀의 (이)들이

παρθένω

소녀의 (것)들이

속/여 παρθένοιν

소녀의 (이)들의

παρθέναιν

소녀의 (이)들의

παρθένοιν

소녀의 (것)들의

복수주격 παρθένοι

소녀의 (이)들이

παρθέναι

소녀의 (이)들이

πάρθενα

소녀의 (것)들이

속격 παρθένων

소녀의 (이)들의

παρθένων

소녀의 (이)들의

παρθένων

소녀의 (것)들의

여격 παρθένοις

소녀의 (이)들에게

παρθέναις

소녀의 (이)들에게

παρθένοις

소녀의 (것)들에게

대격 παρθένους

소녀의 (이)들을

παρθένας

소녀의 (이)들을

πάρθενα

소녀의 (것)들을

호격 παρθένοι

소녀의 (이)들아

παρθέναι

소녀의 (이)들아

πάρθενα

소녀의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔσται ἡ παρθένος, ᾗ ἂν ἐγὼ εἴπω, ἐπίκλινον τὴν ὑδρίαν σου, ἵνα πίω, καὶ εἴπῃ μοι, πίε σύ, καὶ τὰς καμήλους σου ποτιῶ, ἕως ἂν παύσωνται πίνουσαι, ταύτην ἡτοίμασας τῷ παιδί σου τῷ Ἰσαάκ, καὶ ἐν τούτῳ γνώσομαι ὅτι ἐποίησας ἔλεος μετὰ τοῦ κυρίου μου Ἁβραάμ. (Septuagint, Liber Genesis 24:14)

    (70인역 성경, 창세기 24:14)

  • ἡ δὲ παρθένος ἦν καλὴ τῇ ὄψει σφόδρα. παρθένος ἦν, ἀνὴρ οὐκ ἔγνω αὐτήν. καταβᾶσα δὲ ἐπὶ τὴν πηγὴν ἔπλησε τὴν ὑδρίαν αὐτῆς καὶ ἀνέβη. (Septuagint, Liber Genesis 24:16)

    (70인역 성경, 창세기 24:16)

  • ἰδοὺ ἐγὼ ἐφέστηκα ἐπὶ τῆς πηγῆς τοῦ ὕδατος, καὶ αἱ θυγατέρες τῶν ἀνθρώπων τῆς πόλεως ἐκπορεύονται ἀντλῆσαι ὕδωρ, καὶ ἔσται ἡ παρθένος, ᾗ ἂν ἐγὼ εἴπω, πότισόν με ἐκ τῆς ὑδρίας σου μικρὸν ὕδωρ, (Septuagint, Liber Genesis 24:43)

    (70인역 성경, 창세기 24:43)

  • εἶπαν δὲ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῆς καὶ ἡ μήτηρ. μεινάτω ἡ παρθένος μεθ᾿ ἡμῶν ἡμέρας ὡσεὶ δέκα, καὶ μετὰ ταῦτα ἀπελεύσεται. (Septuagint, Liber Genesis 24:55)

    (70인역 성경, 창세기 24:55)

유의어

  1. 정숙한

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION