고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: παροτρύνω παροτρυνῶ
형태분석: παρ (접두사) + ὀτρύν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | παρῶτρυνον (나는) 다그치고 있었다 |
παρῶτρυνες (너는) 다그치고 있었다 |
παρῶτρυνεν* (그는) 다그치고 있었다 |
쌍수 | παρώτρυνετον (너희 둘은) 다그치고 있었다 |
παρωτρῦνετην (그 둘은) 다그치고 있었다 |
||
복수 | παρώτρυνομεν (우리는) 다그치고 있었다 |
παρώτρυνετε (너희는) 다그치고 있었다 |
παρῶτρυνον (그들은) 다그치고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | παρωτρῦνομην (나는) 다그쳐지고 있었다 |
παρώτρυνου (너는) 다그쳐지고 있었다 |
παρώτρυνετο (그는) 다그쳐지고 있었다 |
쌍수 | παρώτρυνεσθον (너희 둘은) 다그쳐지고 있었다 |
παρωτρῦνεσθην (그 둘은) 다그쳐지고 있었다 |
||
복수 | παρωτρῦνομεθα (우리는) 다그쳐지고 있었다 |
παρώτρυνεσθε (너희는) 다그쳐지고 있었다 |
παρώτρυνοντο (그들은) 다그쳐지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Deorum concilium, (no name) 4:1)
(루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 34:6)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기