Ancient Greek-English Dictionary Language

παροίχομαι

Non-contract Verb; 이상동사 Transliteration:

Principal Part: παροίχομαι παροιχήσομαι παρῴχηκα

Structure: παρ (Prefix) + οί̓χ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to have passed by, he passed on, went on his way
  2. to be gone by, the bygone, of by-gone times, the past
  3. how art thou fallen from

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὕτω δὲ κἀγὼ τὴσ παροιχομένησ νυκτὸσ διαπλεύσασ μόνοσ δεῦρο ἐσώθην. (Dio, Chrysostom, Orationes, 17:3)
  • διεξελαυνόντων δὲ κατὰ τὸ προάστειον, ὡσ κατὰ τοῦτο τὸ χωρίον ἐγίνοντο ἵνα τῆσ παροιχομένησ νυκτὸσ κατεδέδετο ἡ θήλεα ἵπποσ, ἐνθαῦτα ὁ Δαρείου ἵπποσ προσδραμὼν ἐχρεμέτισε· (Herodotus, The Histories, book 3, chapter 86 2:2)
  • τοῖσι δὲ βαρβάροισι κατηγέετο Ἱππίησ ὁ Πεισιστράτου ἐσ τὸν Μαραθῶνα, τῆσ παροιχομένησ νυκτὸσ ὄψιν ἰδὼν τοιήνδε· (Herodotus, The Histories, book 6, chapter 107 2:2)

Synonyms

  1. to be gone by

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION