헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παμποίκιλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παμποίκιλος παμποίκιλον

형태분석: παμποικιλ (어간) + ος (어미)

  1. all-variegated, of rich and varied work, all-spotted

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 παμποίκιλος

(이)가

παμποίκιλον

(것)가

속격 παμποικίλου

(이)의

παμποικίλου

(것)의

여격 παμποικίλῳ

(이)에게

παμποικίλῳ

(것)에게

대격 παμποίκιλον

(이)를

παμποίκιλον

(것)를

호격 παμποίκιλε

(이)야

παμποίκιλον

(것)야

쌍수주/대/호 παμποικίλω

(이)들이

παμποικίλω

(것)들이

속/여 παμποικίλοιν

(이)들의

παμποικίλοιν

(것)들의

복수주격 παμποίκιλοι

(이)들이

παμποίκιλα

(것)들이

속격 παμποικίλων

(이)들의

παμποικίλων

(것)들의

여격 παμποικίλοις

(이)들에게

παμποικίλοις

(것)들에게

대격 παμποικίλους

(이)들을

παμποίκιλα

(것)들을

호격 παμποίκιλοι

(이)들아

παμποίκιλα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ ὅμωσ καίπερ τοσούτων ὄντων τῶν περὶ φιλοτεκνίαν εἰσ συμπάθειαν ἑλκόντων τὴν μητέρα, ἐπ’ οὐδενὸσ αὐτῶν τὸν λογισμὸν αὐτῆσ αἱ παμποίκιλοι βάσανοι ἴσχυσαν μεταστρέψαι, (Septuagint, Liber Maccabees IV 15:11)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 15:11)

  • μέγα τοι δύναται νεβρῶν παμποίκιλοι στολίδεσ κισσοῦ τε στεφθεῖσα χλόα νάρθηκασ εἰσ ἱερούσ, ῥόμβου θ’ εἱλισσομένα κύκλιοσ ἔνοσισ αἰθερία, βακχεύουσά τ’ ἔθειρα Βρομί ῳ καὶ παννυχίδεσ θεᾶσ. (Euripides, Helen, choral, antistrophe 22)

    (에우리피데스, Helen, choral, antistrophe 22)

  • καὶ μὴν τῆσ τε διατάξεωσ καὶ τῆσ διαιρέσεωσ τῶν πολιτευμάτων ὀχλικὴ μὲν ἀκράτωσ ἡ τὸν Νομᾶ καὶ θεραπευτικὴ τὸν πλήθουσ, ἐκ χρυσοχόων καὶ αὐλητῶν καὶ σκυτοτόμων συμμιγῆ τινα καὶ παμποίκιλον ἀποφαίνοντοσ δῆμον, αὐστηρὰ δὲ ἡ Λυκούργειοσ καὶ ἀριστοκρατική, τὰσ μὲν βαναύσουσ ἀποκαθαίρουσα τέχνασ εἰσ οἰκετῶν καὶ μετοίκων χεῖρασ αὐτοὺσ δὲ τοὺσ πολίτασ εἰσ τὴν ἀσπίδα καὶ τὸ δόρυ συνάγουσα, πολέμου χειροτέχνασ καὶ θεράποντασ Ἄρεωσ ὄντασ, ἄλλο δὲ οὐδὲν εἰδότασ οὐδὲ μελετῶντασ ἢ πείθεσθαι τοῖσ ἄρχουσι καὶ κρατεῖν τῶν πολεμίων. (Plutarch, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 2 3:1)

    (플루타르코스, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 2 3:1)

  • πέπλόν μὲν γὰρ ἑέστο φαεινότερον πυρὸσ αὐγῆσ, καλόν, χρύσειον, παμποίκιλον· (Anonymous, Homeric Hymns, 8:7)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 8:7)

  • γαίᾳ δὲ καυθείσᾳ πυρὶ καρπὸσ ἐλαίασ ἔμολεν Ἥρασ τὸν εὐάνορα λαὸν ἐν ἀγγέων ἑρ́κεσιν παμποικίλοισ. (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 10 11:3)

    (핀다르, Odes, nemean odes, nemean 10 11:3)

유의어

  1. all-variegated

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION