Ancient Greek-English Dictionary Language

παλαμάομαι

α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: παλαμάομαι

Structure: παλαμά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: from pala/mh

Sense

  1. to manage, execute
  2. to manage adroitly, contrive cunningly

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὧν δὲ δὴ μάλιστα δοκῶ ζῴων, ἔφη, ἐζηλωκέναι ἱπποκενταύρουσ, εἰ ἐγένοντο ὥστε προβουλεύεσθαι μὲν ἀνθρώπου φρονήσει, ταῖσ δὲ χερσὶ τὸ δέον παλαμᾶσθαι, ἵππου δὲ τάχοσ ἔχειν καὶ ἰσχύν, ὥστε τὸ μὲν φεῦγον αἱρεῖν, τὸ δ’ ὑπομένον ἀνατρέπειν, οὔκουν πάντα κἀγὼ ταῦτα ἱππεὺσ γενόμενοσ συγκομίζομαι πρὸσ ἐμαυτόν; (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 21:1)

Synonyms

  1. to manage

  2. to manage adroitly

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION