- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οὐλή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: oulē 고전 발음: [울:레:] 신약 발음: [울레]

기본형: οὐλή

형태분석: οὐλ (어간) + η (어미)

어원: οὖλος

  1. 상처, 흠
  1. a scar

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 οὐλή

상처가

οὐλά

상처들이

οὐλαί

상처들이

속격 οὐλῆς

상처의

οὐλαῖν

상처들의

οὐλῶν

상처들의

여격 οὐλῇ

상처에게

οὐλαῖν

상처들에게

οὐλαῖς

상처들에게

대격 οὐλήν

상처를

οὐλά

상처들을

οὐλάς

상처들을

호격 οὐλή

상처야

οὐλά

상처들아

οὐλαί

상처들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • χλανίδες δ οὖλαι καταβέβληνται, θώρακα δ ἅπας ἐμπερονᾶται, κνημὶς δὲ περὶ σφυρὸν ἀρθροῦται,2 βλαύτης δ οὐδεὶς ἔτ ἔρως λευκῆς, ῥάβδον δ ὄψει τὴν κοτταβικὴν ἐν τοῖς ἀχύροισι κυλινδομένην, μάνης δ οὐδὲν λατάγων ἀίει: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 6 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 6 2:2)

  • "οὐλαὶ δὲ καὶ μώλωπες ἐπὶ τῶν παθῶν ἑκάστου τοῖς μὲν μᾶλλον ἐμμένουσι τοῖς δ ἧσσον. (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 22 31:6)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 22 31:6)

  • καὶ οἱ ἀπὸ σπληνὸς δὲ κακοπραγοῦντος ἴκτεροι μελάντεροι καὶ τῶν ἑλκῶν αἱ οὐλαὶ μέλαιναι. (Galen, On the Natural Faculties., B, section 950)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., B, section 950)

  • Ἢν ὁκοθενοῦν ὀστέον ἀφιστῆται ἢ καυθὲν ἢ πρισθὲν ἢ ἄλλῳ τῳ τρόπῳ, τῶν ἑλκέων τούτων αἱ οὐλαὶ κοιλότεραι γίνονται. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 7.1)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 7.1)

유의어

  1. 상처

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION