헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀργή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὀργή ὀργῆς

형태분석: ὀργ (어간) + η (어미)

  1. 심장, 질, 성질, 성격, 본성, 나름
  2. 성, 분노, 화, 노여움
  1. temper, temperament, disposition, nature, heart
  2. passion, anger, wrath

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὀργή

심장이

ὀργᾱ́

심장들이

ὀργαί

심장들이

속격 ὀργῆς

심장의

ὀργαῖν

심장들의

ὀργῶν

심장들의

여격 ὀργῇ

심장에게

ὀργαῖν

심장들에게

ὀργαῖς

심장들에게

대격 ὀργήν

심장을

ὀργᾱ́

심장들을

ὀργᾱ́ς

심장들을

호격 ὀργή

심장아

ὀργᾱ́

심장들아

ὀργαί

심장들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὃσ ἀδίκῳ γνώμᾳ παρανόμῳ τ’ ὀργᾷ περὶ <σὰ> Βάκχι’, ὄργια ματρόσ τε σᾶσ μανείσᾳ πραπίδι παρακόπῳ τε λήματι στέλλεται, τἀνίκατον ὡσ κρατήσων βίᾳ, γνωμᾶν σωφρόνα θάνατοσ ἀπροφάσι‐ στοσ ἐσ τὰ θεῶν ἔφυ· (Euripides, choral, antistrophe 11)

    (에우리피데스, choral, antistrophe 11)

  • σὲ δ’ αὐτόγνωτοσ ὤλεσ’ ὀργά. (Sophocles, Antigone, choral, antistrophe 32)

    (소포클레스, Antigone, choral, antistrophe 32)

  • εὐανθεῖ δ’ ἐν ὀργᾷ παρμένων, εἴπερ τι φιλεῖσ ἀκοὰν ἁδεῖαν αἰεὶ κλύειν, μὴ κάμνε λίαν δαπάναισ· (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 1 31:4)

    (핀다르, Odes, pythian odes, pythian 1 31:4)

  • καὶ γὰρ σέ, τὸν οὐ θεμιτὸν ψεύδει θιγεῖν, ἔτραπε μείλιχοσ ὀργὰ παρφάμεν τοῦτον λόγον. (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 9 13:1)

    (핀다르, Odes, pythian odes, pythian 9 13:1)

  • ἔξοιδ’, οὐ λάθει μ’ ὀργά. (Sophocles, choral, antistrophe 36)

    (소포클레스, choral, antistrophe 36)

유의어

  1. 심장

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION