ὁλκάς
3군 변화 명사; 남성
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ὁλκάς
ὁλκάδος
형태분석:
ὁλκαδ
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- a ship which is towed, a ship of burthen, trading vessel, merchantman
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- οἰάξι μεγάλων περιαγωγὰσ ὁλκάδων, τοῦτο δὲ τροχῶν κεραμεικῶν δίνησιν ἄκρασ παραψαύσει χειρὸσ ὁμαλῶσ περιφερομένων· (Plutarch, De genio Socratis, section 20 12:2)
(플루타르코스, De genio Socratis, section 20 12:2)
- αἱ μὲν οὖν ἐπίκωποι νῆεσ ὁπηλίκαι ποτ’ ἂν οὖσαι τύχωσι καὶ τῶν ὁλκάδων αἱ μέχρι τρισχιλιοφόρων εἰσάγουσί τε διὰ τοῦ στόματοσ αὐτοῦ καὶ μέχρι τῆσ Ῥώμησ εἰρεσίᾳ καὶ ῥύμασι παρελκόμεναι κομίζονται, αἱ δὲ μείζουσ πρὸ τοῦ στόματοσ ἐπ’ ἀγκυρῶν σαλεύουσαι ταῖσ ποταμηγοῖσ ἀπογεμίζονταί τε καὶ ἀντιφορτίζονται σκάφαισ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 44 5:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 44 5:1)
- ὡσ δ’ ἀπηγγέλθη τοῖσ ἐν τῇ πόλει ὁ κατάπλουσ τῶν σιτηγῶν ὁλκάδων τῶν ἀπὸ Σικελίασ, πολλὴ ζήτησισ ἐνέπιπτε τοῖσ πατρικίοισ ὑπὲρ τῆσ διαθέσεωσ αὐτοῦ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 20 5:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 20 5:1)
- Τῶν δ’ αὐτῶν ἡμερῶν τοῦ πεζοῦ τῷ Μιθριδάτῃ παραπλέοντοσ ἐπὶ ὁλκάδων καὶ τριήρων, πνεῦμα Καυνικὸν ἐμπεσὸν ἐσ αὐτὰσ ἐσ Ῥόδον παρήνεγκε· (Appian, The Foreign Wars, chapter 4 5:1)
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 4 5:1)
- καὶ τάδε μὲν ἦν αὐτῷ τὰ πεζά, νῆεσ δὲ μακραὶ μὲν ἐντελεῖσ τοῖσ πληρώμασιν ἑξακόσιαι, καὶ τούτων ἐσ ἑκατὸν Ῥωμαίων ἐπιβατῶν, αἳ καὶ μάλιστα προύχειν ἐδόκουν, πολὺ δὲ ὁλκάδων καὶ σκευοφόρων ἄλλο πλῆθοσ. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 8 1:9)
(아피아노스, The Civil Wars, book 2, chapter 8 1:9)