헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μνάομαι

α 축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μνάομαι

형태분석: μνά (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: only in pres. and imperf.

  1. 기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 상기하다
  1. be mindful, remember, come (have) in remembrance.

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μνῶμαι

(나는) 기억한다

μνᾷ

(너는) 기억한다

μνᾶται

(그는) 기억한다

쌍수 μνᾶσθον

(너희 둘은) 기억한다

μνᾶσθον

(그 둘은) 기억한다

복수 μνώμεθα

(우리는) 기억한다

μνᾶσθε

(너희는) 기억한다

μνῶνται

(그들은) 기억한다

접속법단수 μνῶμαι

(나는) 기억하자

μνῇ

(너는) 기억하자

μνῆται

(그는) 기억하자

쌍수 μνῆσθον

(너희 둘은) 기억하자

μνῆσθον

(그 둘은) 기억하자

복수 μνώμεθα

(우리는) 기억하자

μνῆσθε

(너희는) 기억하자

μνῶνται

(그들은) 기억하자

기원법단수 μνῴμην

(나는) 기억하기를 (바라다)

μνῷο

(너는) 기억하기를 (바라다)

μνῷτο

(그는) 기억하기를 (바라다)

쌍수 μνῷσθον

(너희 둘은) 기억하기를 (바라다)

μνῴσθην

(그 둘은) 기억하기를 (바라다)

복수 μνῴμεθα

(우리는) 기억하기를 (바라다)

μνῷσθε

(너희는) 기억하기를 (바라다)

μνῷντο

(그들은) 기억하기를 (바라다)

명령법단수 μνῶ

(너는) 기억해라

μνᾱ́σθω

(그는) 기억해라

쌍수 μνᾶσθον

(너희 둘은) 기억해라

μνᾱ́σθων

(그 둘은) 기억해라

복수 μνᾶσθε

(너희는) 기억해라

μνᾱ́σθων, μνᾱ́σθωσαν

(그들은) 기억해라

부정사 μνᾶσθαι

기억하는 것

분사 남성여성중성
μνωμενος

μνωμενου

μνωμενη

μνωμενης

μνωμενον

μνωμενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμνώμην

(나는) 기억하고 있었다

ἐμνῶ

(너는) 기억하고 있었다

ἐμνᾶτο

(그는) 기억하고 있었다

쌍수 ἐμνᾶσθον

(너희 둘은) 기억하고 있었다

ἐμνᾱ́σθην

(그 둘은) 기억하고 있었다

복수 ἐμνώμεθα

(우리는) 기억하고 있었다

ἐμνᾶσθε

(너희는) 기억하고 있었다

ἐμνῶντο

(그들은) 기억하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὰ στάθμια εἴκοσιν ὀβολοί. οἱ πέντε σίκλοι πέντε, καὶ οἱ δέκα σίκλοι δέκα, καὶ πεντήκοντα σίκλοι ἡ μνᾶ ἔσται ὑμῖν. ‐ (Septuagint, Prophetia Ezechielis 45:12)

    (70인역 성경, 에제키엘서 45:12)

  • ὁ κῆρυξ καὶ ἡ μνᾶ καὶ οἱ παρόντεσ. (Lucian, Vitarum auctio, (no name) 26:41)

    (루키아노스, Vitarum auctio, (no name) 26:41)

  • ἔπ’ ἐκείνου γὰρ ἐγένετο καὶ τὰ μέτρα μείζω τῶν Φειδωνείων, καὶ ἡ μνᾶ, πρότερον ἔχουσα σταθμὸν ἑβδομήκοντα δραχμάσ, ἀνεπληρώθη ταῖσ ἑκατόν. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 10 2:1)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 10 2:1)

  • ἀλλ’ ἕτεροσ εἰσπέπλευκεν ἐκ Βυζαντίου τριταῖοσ, ἀπαθήσ, εὐπορηκώσ, περιχαρὴσ εἰσ δέκ’ ἐπὶ τῇ μνᾷ γεγονέναι καὶ δώδεκα, λαλῶν τὰ ναῦλα καὶ τὰ δάνει’ ἐρυγγάνων, ἀφροδίσι’ ὑπὸ κόλλοψι μαστροποῖσ ποιῶν, ὑπὸ τοῦτον ὑπέμυξ’ εὐθὺσ ἐκβεβηκότα, τὴν δεξιὰν ἐνέβαλον, ἐμνήσθην Διὸσ σωτῆροσ, ἐμπέπηγα τῷ διακονεῖν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 39 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 39 2:1)

  • οὐδὲ γὰρ νόμισμα παρ’ αὐτοῖσ εὔχρηστον εἰάσε, μόνον δὲ τὸ σιδηροῦν εἰσηγήσατο, ὅ ἐστι μνᾶ ὁλκῇ Αἰγιναία, δυνάμει δὲ χαλκοῖ τέσσαρεσ. (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 3 2:3)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 3 2:3)

유의어

  1. 기억하다

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION