고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: μηκύνω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μηκύνω (나는) 뻗는다 |
μηκύνεις (너는) 뻗는다 |
μηκύνει (그는) 뻗는다 |
쌍수 | μηκύνετον (너희 둘은) 뻗는다 |
μηκύνετον (그 둘은) 뻗는다 |
||
복수 | μηκύνομεν (우리는) 뻗는다 |
μηκύνετε (너희는) 뻗는다 |
μηκύνουσιν* (그들은) 뻗는다 |
|
접속법 | 단수 | μηκύνω (나는) 뻗자 |
μηκύνῃς (너는) 뻗자 |
μηκύνῃ (그는) 뻗자 |
쌍수 | μηκύνητον (너희 둘은) 뻗자 |
μηκύνητον (그 둘은) 뻗자 |
||
복수 | μηκύνωμεν (우리는) 뻗자 |
μηκύνητε (너희는) 뻗자 |
μηκύνωσιν* (그들은) 뻗자 |
|
기원법 | 단수 | μηκύνοιμι (나는) 뻗기를 (바라다) |
μηκύνοις (너는) 뻗기를 (바라다) |
μηκύνοι (그는) 뻗기를 (바라다) |
쌍수 | μηκύνοιτον (너희 둘은) 뻗기를 (바라다) |
μηκυνοίτην (그 둘은) 뻗기를 (바라다) |
||
복수 | μηκύνοιμεν (우리는) 뻗기를 (바라다) |
μηκύνοιτε (너희는) 뻗기를 (바라다) |
μηκύνοιεν (그들은) 뻗기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μήκυνε (너는) 뻗어라 |
μηκυνέτω (그는) 뻗어라 |
|
쌍수 | μηκύνετον (너희 둘은) 뻗어라 |
μηκυνέτων (그 둘은) 뻗어라 |
||
복수 | μηκύνετε (너희는) 뻗어라 |
μηκυνόντων, μηκυνέτωσαν (그들은) 뻗어라 |
||
부정사 | μηκύνειν 뻗는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μηκυνων μηκυνοντος | μηκυνουσα μηκυνουσης | μηκυνον μηκυνοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μηκύνομαι (나는) 뻗힌다 |
μηκύνει, μηκύνῃ (너는) 뻗힌다 |
μηκύνεται (그는) 뻗힌다 |
쌍수 | μηκύνεσθον (너희 둘은) 뻗힌다 |
μηκύνεσθον (그 둘은) 뻗힌다 |
||
복수 | μηκυνόμεθα (우리는) 뻗힌다 |
μηκύνεσθε (너희는) 뻗힌다 |
μηκύνονται (그들은) 뻗힌다 |
|
접속법 | 단수 | μηκύνωμαι (나는) 뻗히자 |
μηκύνῃ (너는) 뻗히자 |
μηκύνηται (그는) 뻗히자 |
쌍수 | μηκύνησθον (너희 둘은) 뻗히자 |
μηκύνησθον (그 둘은) 뻗히자 |
||
복수 | μηκυνώμεθα (우리는) 뻗히자 |
μηκύνησθε (너희는) 뻗히자 |
μηκύνωνται (그들은) 뻗히자 |
|
기원법 | 단수 | μηκυνοίμην (나는) 뻗히기를 (바라다) |
μηκύνοιο (너는) 뻗히기를 (바라다) |
μηκύνοιτο (그는) 뻗히기를 (바라다) |
쌍수 | μηκύνοισθον (너희 둘은) 뻗히기를 (바라다) |
μηκυνοίσθην (그 둘은) 뻗히기를 (바라다) |
||
복수 | μηκυνοίμεθα (우리는) 뻗히기를 (바라다) |
μηκύνοισθε (너희는) 뻗히기를 (바라다) |
μηκύνοιντο (그들은) 뻗히기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μηκύνου (너는) 뻗혀라 |
μηκυνέσθω (그는) 뻗혀라 |
|
쌍수 | μηκύνεσθον (너희 둘은) 뻗혀라 |
μηκυνέσθων (그 둘은) 뻗혀라 |
||
복수 | μηκύνεσθε (너희는) 뻗혀라 |
μηκυνέσθων, μηκυνέσθωσαν (그들은) 뻗혀라 |
||
부정사 | μηκύνεσθαι 뻗히는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μηκυνομενος μηκυνομενου | μηκυνομενη μηκυνομενης | μηκυνομενον μηκυνομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμήκυνον (나는) 뻗고 있었다 |
ἐμήκυνες (너는) 뻗고 있었다 |
ἐμήκυνεν* (그는) 뻗고 있었다 |
쌍수 | ἐμηκύνετον (너희 둘은) 뻗고 있었다 |
ἐμηκυνέτην (그 둘은) 뻗고 있었다 |
||
복수 | ἐμηκύνομεν (우리는) 뻗고 있었다 |
ἐμηκύνετε (너희는) 뻗고 있었다 |
ἐμήκυνον (그들은) 뻗고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμηκυνόμην (나는) 뻗히고 있었다 |
ἐμηκύνου (너는) 뻗히고 있었다 |
ἐμηκύνετο (그는) 뻗히고 있었다 |
쌍수 | ἐμηκύνεσθον (너희 둘은) 뻗히고 있었다 |
ἐμηκυνέσθην (그 둘은) 뻗히고 있었다 |
||
복수 | ἐμηκυνόμεθα (우리는) 뻗히고 있었다 |
ἐμηκύνεσθε (너희는) 뻗히고 있었다 |
ἐμηκύνοντο (그들은) 뻗히고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기