고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: λάσκω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | λάσκω (나는) 울린다 |
λάσκεις (너는) 울린다 |
λάσκει (그는) 울린다 |
쌍수 | λάσκετον (너희 둘은) 울린다 |
λάσκετον (그 둘은) 울린다 |
||
복수 | λάσκομεν (우리는) 울린다 |
λάσκετε (너희는) 울린다 |
λάσκουσιν* (그들은) 울린다 |
|
접속법 | 단수 | λάσκω (나는) 울리자 |
λάσκῃς (너는) 울리자 |
λάσκῃ (그는) 울리자 |
쌍수 | λάσκητον (너희 둘은) 울리자 |
λάσκητον (그 둘은) 울리자 |
||
복수 | λάσκωμεν (우리는) 울리자 |
λάσκητε (너희는) 울리자 |
λάσκωσιν* (그들은) 울리자 |
|
기원법 | 단수 | λάσκοιμι (나는) 울리기를 (바라다) |
λάσκοις (너는) 울리기를 (바라다) |
λάσκοι (그는) 울리기를 (바라다) |
쌍수 | λάσκοιτον (너희 둘은) 울리기를 (바라다) |
λασκοίτην (그 둘은) 울리기를 (바라다) |
||
복수 | λάσκοιμεν (우리는) 울리기를 (바라다) |
λάσκοιτε (너희는) 울리기를 (바라다) |
λάσκοιεν (그들은) 울리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | λάσκε (너는) 울려라 |
λασκέτω (그는) 울려라 |
|
쌍수 | λάσκετον (너희 둘은) 울려라 |
λασκέτων (그 둘은) 울려라 |
||
복수 | λάσκετε (너희는) 울려라 |
λασκόντων, λασκέτωσαν (그들은) 울려라 |
||
부정사 | λάσκειν 울리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
λασκων λασκοντος | λασκουσα λασκουσης | λασκον λασκοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | λάσκομαι (나는) 운다 |
λάσκει, λάσκῃ (너는) 운다 |
λάσκεται (그는) 운다 |
쌍수 | λάσκεσθον (너희 둘은) 운다 |
λάσκεσθον (그 둘은) 운다 |
||
복수 | λασκόμεθα (우리는) 운다 |
λάσκεσθε (너희는) 운다 |
λάσκονται (그들은) 운다 |
|
접속법 | 단수 | λάσκωμαι (나는) 울자 |
λάσκῃ (너는) 울자 |
λάσκηται (그는) 울자 |
쌍수 | λάσκησθον (너희 둘은) 울자 |
λάσκησθον (그 둘은) 울자 |
||
복수 | λασκώμεθα (우리는) 울자 |
λάσκησθε (너희는) 울자 |
λάσκωνται (그들은) 울자 |
|
기원법 | 단수 | λασκοίμην (나는) 울기를 (바라다) |
λάσκοιο (너는) 울기를 (바라다) |
λάσκοιτο (그는) 울기를 (바라다) |
쌍수 | λάσκοισθον (너희 둘은) 울기를 (바라다) |
λασκοίσθην (그 둘은) 울기를 (바라다) |
||
복수 | λασκοίμεθα (우리는) 울기를 (바라다) |
λάσκοισθε (너희는) 울기를 (바라다) |
λάσκοιντο (그들은) 울기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | λάσκου (너는) 울어라 |
λασκέσθω (그는) 울어라 |
|
쌍수 | λάσκεσθον (너희 둘은) 울어라 |
λασκέσθων (그 둘은) 울어라 |
||
복수 | λάσκεσθε (너희는) 울어라 |
λασκέσθων, λασκέσθωσαν (그들은) 울어라 |
||
부정사 | λάσκεσθαι 우는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
λασκομενος λασκομενου | λασκομενη λασκομενης | λασκομενον λασκομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓λασκον (나는) 울리고 있었다 |
έ̓λασκες (너는) 울리고 있었다 |
έ̓λασκεν* (그는) 울리고 있었다 |
쌍수 | ἐλάσκετον (너희 둘은) 울리고 있었다 |
ἐλασκέτην (그 둘은) 울리고 있었다 |
||
복수 | ἐλάσκομεν (우리는) 울리고 있었다 |
ἐλάσκετε (너희는) 울리고 있었다 |
έ̓λασκον (그들은) 울리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐλασκόμην (나는) 울고 있었다 |
ἐλάσκου (너는) 울고 있었다 |
ἐλάσκετο (그는) 울고 있었다 |
쌍수 | ἐλάσκεσθον (너희 둘은) 울고 있었다 |
ἐλασκέσθην (그 둘은) 울고 있었다 |
||
복수 | ἐλασκόμεθα (우리는) 울고 있었다 |
ἐλάσκεσθε (너희는) 울고 있었다 |
ἐλάσκοντο (그들은) 울고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 59 2:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기