κυκάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
κυκάω
κυκήσω
ἐκύκησα
ἐκυκήθην
Structure:
κυκά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I stir up, mix
- I stir up, throw into confusion, confound
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὥστ’ ἐγὼ μὲν ἠλέησα κἀπεμορξάμην ἰδὼν ἄνδρα πρεσβύτην ὑπ’ ἀνδρὸσ τοξότου κυκώμενον, ὃσ μὰ τὴν Δήμητρ’, ἐκεῖνοσ ἡνίκ’ ἦν Θουκυδίδησ, οὐδ’ ἂν αὐτὴν τὴν Ἀχαίαν ῥᾳδίωσ ἠνέσχετο, ἀλλὰ κατεπάλαισε μέντἂν πρῶτον Εὐάθλουσ δέκα, κατεβόησε δ’ ἂν κεκραγὼσ τοξότασ τρισχιλίουσ, περιετόξευσεν δ’ ἂν αὐτοῦ τοῦ πατρὸσ τοὺσ ξυγγενεῖσ. (Aristophanes, Acharnians, Parabasis, antepirrhema2)
- ὁρᾶτε τὸν πολὺν καὶ παμμιγῆ τοῦτον τὸν ἐνταῦθα συνηραγμένον καὶ κυκώμενον ὄχλον περὶ τὸ βῆμα καὶ τὴν ἀγοράν; (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 4 1:4)
- ὁρᾶτε τὸν πολὺν καὶ παμμιγῆ τοῦτον τὸν ἐνταῦθα συνηραγμένον καὶ κυκώμενον ὄχλον περὶ τὸ βῆμα καὶ τὴν ἀγοράν; (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 4 4:1)
- βιαζόμενον δέ τινα πρὸσ ἐναντίον ῥεῦμα ποταμοῦ μετὰ τῶν ὅπλων καὶ τὰ μὲν ἀντέχοντα, τὰ δ’ ὑποφερόμενον εἰσάγων ἀνακοπάσ τε ποιήσει συλλαβῶν καὶ ἀναβολὰσ χρόνων καὶ ἀντιστηριγμοὺσ γραμμάτων δεινὸν δ’ ἀμφ’ Ἀχιλῆα κυκώμενον ἵστατο κῦμα, ὤθει δ’ ἐν σάκεϊ πίπτων ῥόοσ, οὐδὲ πόδεσσιν εἶχε στηρίξασθαι. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 1621)
- γνοὺσ δ’ οὑξ Ἀθηνῶν δεινὸσ ἡνιοστρόφοσ ἔξω παρασπᾷ κἀνακωχεύει παρεὶσ κλύδων’ ἔφιππον ἐν μέσῳ κυκώμενον. (Sophocles, episode 7:1)
Synonyms
-
I stir up
-
I stir up