헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κρόκη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κρόκη

형태분석: κροκ (어간) + η (어미)

어원: also (as if from a nom. Kro/c) heterocl. acc. kro/ka, nom. pl. kro/kes Anth.:

  1. 모, 양모, 털, 펠트로 만들어진 모직, 수염 같은 식물의 뿌리, 모직물
  1. the thread which is passed between the threads of the warp, tela, the woof or weft
  2. the flock or nap of woollen cloth, cloth with curly nap, with cloths of, wool, with flocks of wool

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πολυτελὲσ ὄψον ὠνουμένουσ καὶ τὸν οἶνον ἐν τοῖσ συμποσίοισ μετὰ κρόκων τε καὶ ἀρομάτων ἐκχέοντασ, τοὺσ μέσου χειμῶνοσ ἐμπιπλαμένουσ ῥόδων καὶ τὸ σπάνιον αὐτῶν καὶ παρὰ καιρὸν ἀγαπῶντοσ, τῶν δ’ ἐν καιρῷ καὶ κατὰ φύσιν ὡσ εὐτελῶν ὑπερηφανοῦντασ, τούτουσ εἶναι τοὺσ καὶ τὰ μύρα πίνοντασ· (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 31:4)

    (루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 31:4)

  • οὗτοι τὸ ἀρχαῖον, ὡσ ἐγὼ πυνθάνομαι, πρὸσ Ἀθηναίουσ τοὺσ ἄλλουσ ὁρ́οι τῆσ γῆσ Ἐλευσινίοισ ἦσαν, καὶ διαβᾶσι τοὺσ Ῥειτοὺσ πρῶτοσ ᾤκει Κρόκων, ἔνθα καὶ νῦν ἔτι βασίλεια καλεῖται Κρόκωνοσ. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 38 3:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 38 3:2)

  • Νικασύλου δὲ τῆσ εἰκόνοσ ἵπποσ τε οὐ μέγασ ἔχεται χαλκοῦσ, ὃν Κρόκων Ἐρετριεὺσ ἀνέθηκεν ἀνελόμενοσ κέλητι ἵππῳ στέφανον, καὶ πλησίον τοῦ ἵππου Τελέστασ ἐστὶ Μεσσήνιοσ κρατήσασ πυγμῇ παῖδασ· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 14 6:1)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 14 6:1)

유의어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION