Ancient Greek-English Dictionary Language

κρόκη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κρόκη

Structure: κροκ (Stem) + η (Ending)

Etym.: also (as if from a nom. Kro/c) heterocl. acc. kro/ka, nom. pl. kro/kes Anth.:

Sense

  1. the thread which is passed between the threads of the warp, tela, the woof or weft
  2. the flock or nap of woollen cloth, cloth with curly nap, with cloths of, wool, with flocks of wool

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐὰν ἴδῃ ὁ ἱερεύσ, καὶ ᾖ ἀμαυρὰ ἡ ἁφὴ μετὰ τὸ πλυθῆναι αὐτό, ἀπορρήξει αὐτὸ ἀπὸ τοῦ ἱματίου, ἢ ἀπὸ τοῦ στήμονοσ, ἢ ἀπὸ τῆσ κρόκησ, ἢ ἀπὸ τοῦ δέρματοσ. (Septuagint, Liber Leviticus 13:56)
  • οὗτοσ ὁ νόμοσ ἁφῆσ λέπρασ ἱματίου ἐρέου, ἢ στυππυίνου, ἢ στήμονοσ, ἢ κρόκησ, ἢ παντὸσ σκεύουσ δερματίνου, εἰσ τὸ καθαρίσαι αὐτό, ἢ μιᾶναι αὐτό. (Septuagint, Liber Leviticus 13:59)
  • ἀλλὰ τὸ αἴτιον, ὅτι τὸν μὲν εὐτυχοῦντα ἐπὶ τῷ παιδὶ ἐκεῖνον ὁρᾷ τὸν τοῦ ἀθλητοῦ πατέρα τοῦ Ὀλύμπια νενικηκότοσ, τὸν γείτονα δὲ τὸν ἐκκομίζοντα τὸ παιδίον οὐχ ὁρᾷ οὐδὲ οἶδεν ἀφ’ οἱάσ αὐτῷ κρόκησ ἐκρέματο. (Lucian, Contemplantes, (no name) 17:8)
  • Οἶσθα οὖν, ὦ Ἀδείμαντε, ὡσ πάνυ σοι ἀπὸ λεπτῆσ κρόκησ ὁ πᾶσ οὑτοσὶ πλοῦτοσ ἀπήρτηται, καὶ ἢν ἐκείνη ἀπορραγῇ, πάντα οἴχεται καὶ ἄνθρακέσ σοι ὁ θησαυρὸσ ἔσται; (Lucian, 45:1)
  • ὀλίγον μέλει σοι τῆσ κρόκησ φορουμένησ ὑπὸ τῶν ἀλεκτρυόνων; (Aristophanes, Lysistrata, Lyric-Scene 1:30)

Synonyms

  1. the flock or nap of woollen cloth

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION