헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κραιπαλάω

α 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κραιπαλάω

형태분석: κραιπαλά (어간) + ω (인칭어미)

  1. to have a sick head-ache

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κραιπαλῶ

κραιπαλᾷς

κραιπαλᾷ

쌍수 κραιπαλᾶτον

κραιπαλᾶτον

복수 κραιπαλῶμεν

κραιπαλᾶτε

κραιπαλῶσιν*

접속법단수 κραιπαλῶ

κραιπαλῇς

κραιπαλῇ

쌍수 κραιπαλῆτον

κραιπαλῆτον

복수 κραιπαλῶμεν

κραιπαλῆτε

κραιπαλῶσιν*

기원법단수 κραιπαλῷμι

κραιπαλῷς

κραιπαλῷ

쌍수 κραιπαλῷτον

κραιπαλῴτην

복수 κραιπαλῷμεν

κραιπαλῷτε

κραιπαλῷεν

명령법단수 κραιπάλᾱ

κραιπαλᾱ́τω

쌍수 κραιπαλᾶτον

κραιπαλᾱ́των

복수 κραιπαλᾶτε

κραιπαλώντων, κραιπαλᾱ́τωσαν

부정사 κραιπαλᾶν

분사 남성여성중성
κραιπαλων

κραιπαλωντος

κραιπαλωσα

κραιπαλωσης

κραιπαλων

κραιπαλωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κραιπαλῶμαι

κραιπαλᾷ

κραιπαλᾶται

쌍수 κραιπαλᾶσθον

κραιπαλᾶσθον

복수 κραιπαλώμεθα

κραιπαλᾶσθε

κραιπαλῶνται

접속법단수 κραιπαλῶμαι

κραιπαλῇ

κραιπαλῆται

쌍수 κραιπαλῆσθον

κραιπαλῆσθον

복수 κραιπαλώμεθα

κραιπαλῆσθε

κραιπαλῶνται

기원법단수 κραιπαλῴμην

κραιπαλῷο

κραιπαλῷτο

쌍수 κραιπαλῷσθον

κραιπαλῴσθην

복수 κραιπαλῴμεθα

κραιπαλῷσθε

κραιπαλῷντο

명령법단수 κραιπαλῶ

κραιπαλᾱ́σθω

쌍수 κραιπαλᾶσθον

κραιπαλᾱ́σθων

복수 κραιπαλᾶσθε

κραιπαλᾱ́σθων, κραιπαλᾱ́σθωσαν

부정사 κραιπαλᾶσθαι

분사 남성여성중성
κραιπαλωμενος

κραιπαλωμενου

κραιπαλωμενη

κραιπαλωμενης

κραιπαλωμενον

κραιπαλωμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δούλων πολλάκισ κραιπαλώντων μέθην οὐκ ἐξηλέγξαμεν. (Plutarch, De liberis educandis, section 18 6:3)

    (플루타르코스, De liberis educandis, section 18 6:3)

  • ἤχθοντο γὰρ ὁρῶντεσ αὐτὴν τὰ πολλὰ κεκλεισμένην μὲν ἡγεμόσι καὶ στρατηγοῖσ καὶ πρέσβεσιν, ὠθουμένοισ πρὸσ ὕβριν ἀπὸ τῶν θυρῶν, μεστὴν δὲ μίμων καὶ θαυματοποιῶν καὶ κολάκων κραιπαλώντων, εἰσ οὓσ τὰ πλεῖστα κατανηλίσκετο τῶν χρημάτων τῷ βιαιοτάτῳ καὶ χαλεπωτάτῳ τρόπῳ ποριζομένων. (Plutarch, Antony, chapter 21 2:2)

    (플루타르코스, Antony, chapter 21 2:2)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION