헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κνήμη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κνήμη

형태분석: κνημ (어간) + η (어미)

  1. 다리, 아리, 정강이뼈
  1. the part between the knee and ankle, the leg

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κνήμη

다리가

κνήμᾱ

다리들이

κνῆμαι

다리들이

속격 κνήμης

다리의

κνήμαιν

다리들의

κνημῶν

다리들의

여격 κνήμῃ

다리에게

κνήμαιν

다리들에게

κνήμαις

다리들에게

대격 κνήμην

다리를

κνήμᾱ

다리들을

κνήμᾱς

다리들을

호격 κνήμη

다리야

κνήμᾱ

다리들아

κνῆμαι

다리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἢ ὡσ Ῥωμαίοισ κνημὶσ μία πρὸ τῆσ κνήμησ τῆσ ἐν ταῖσ μάχαισ προβαλλομένησ, καὶ θώρακεσ, οἳ μὲν φολιδωτοί, οἳ δὲ ἁλύσεσι λεπταῖσ σιδηραῖσ ἐπηλλαγμένοι. (Arrian, chapter 3 9:1)

    (아리아노스, chapter 3 9:1)

  • "πρὸσ δὲ Μαρακανδάνοισ τοξεύμασι τὸ τῆσ κνήμησ ὀστέον διεσχίσθην· (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 2 2:11)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 2 2:11)

  • "πρὸσ δὲ Μαρακανδάνοισ τοξεύματι τὸ τῆσ κνήμησ ὀστέον διεσχίσθην τὰ λοιπὰ δ’ Ἰνδῶν πληγαὶ καὶ βίαι λιμῶν· (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 211)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 211)

  • ἰσχιάδοσ μὲν ἀπὸ μηροῦκατόπιν, ἢ ἰγνύοσ, ἢ κνήμησ, ἡ ἀρχή. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 316)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 316)

  • καὶ αἱ παροιμίαι δὲ πᾶσαι ὁμογνωμονοῦσιν, οἱο͂ν τὸ "μία ψυχή" καὶ "κοινὰ τὰ φίλων" καὶ "ἰσότησ φιλότησ" καὶ "γόνυ κνήμησ ἔγγιον· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 9 87:2)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 9 87:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION