고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κατερητύω κατερητύσω
형태분석: κατ (접두사) + ἐρητύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατερητύω (나는) 지체하게 한다 |
κατερητύεις (너는) 지체하게 한다 |
κατερητύει (그는) 지체하게 한다 |
쌍수 | κατερητύετον (너희 둘은) 지체하게 한다 |
κατερητύετον (그 둘은) 지체하게 한다 |
||
복수 | κατερητύομεν (우리는) 지체하게 한다 |
κατερητύετε (너희는) 지체하게 한다 |
κατερητύουσιν* (그들은) 지체하게 한다 |
|
접속법 | 단수 | κατερητύω (나는) 지체하게 하자 |
κατερητύῃς (너는) 지체하게 하자 |
κατερητύῃ (그는) 지체하게 하자 |
쌍수 | κατερητύητον (너희 둘은) 지체하게 하자 |
κατερητύητον (그 둘은) 지체하게 하자 |
||
복수 | κατερητύωμεν (우리는) 지체하게 하자 |
κατερητύητε (너희는) 지체하게 하자 |
κατερητύωσιν* (그들은) 지체하게 하자 |
|
기원법 | 단수 | κατερητύοιμι (나는) 지체하게 하기를 (바라다) |
κατερητύοις (너는) 지체하게 하기를 (바라다) |
κατερητύοι (그는) 지체하게 하기를 (바라다) |
쌍수 | κατερητύοιτον (너희 둘은) 지체하게 하기를 (바라다) |
κατερητυοίτην (그 둘은) 지체하게 하기를 (바라다) |
||
복수 | κατερητύοιμεν (우리는) 지체하게 하기를 (바라다) |
κατερητύοιτε (너희는) 지체하게 하기를 (바라다) |
κατερητύοιεν (그들은) 지체하게 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κατερήτυε (너는) 지체하게 해라 |
κατερητυέτω (그는) 지체하게 해라 |
|
쌍수 | κατερητύετον (너희 둘은) 지체하게 해라 |
κατερητυέτων (그 둘은) 지체하게 해라 |
||
복수 | κατερητύετε (너희는) 지체하게 해라 |
κατερητυόντων, κατερητυέτωσαν (그들은) 지체하게 해라 |
||
부정사 | κατερητύειν 지체하게 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κατερητυων κατερητυοντος | κατερητυουσα κατερητυουσης | κατερητυον κατερητυοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατερητύομαι (나는) 지체하게 된다 |
κατερητύει, κατερητύῃ (너는) 지체하게 된다 |
κατερητύεται (그는) 지체하게 된다 |
쌍수 | κατερητύεσθον (너희 둘은) 지체하게 된다 |
κατερητύεσθον (그 둘은) 지체하게 된다 |
||
복수 | κατερητυόμεθα (우리는) 지체하게 된다 |
κατερητύεσθε (너희는) 지체하게 된다 |
κατερητύονται (그들은) 지체하게 된다 |
|
접속법 | 단수 | κατερητύωμαι (나는) 지체하게 되자 |
κατερητύῃ (너는) 지체하게 되자 |
κατερητύηται (그는) 지체하게 되자 |
쌍수 | κατερητύησθον (너희 둘은) 지체하게 되자 |
κατερητύησθον (그 둘은) 지체하게 되자 |
||
복수 | κατερητυώμεθα (우리는) 지체하게 되자 |
κατερητύησθε (너희는) 지체하게 되자 |
κατερητύωνται (그들은) 지체하게 되자 |
|
기원법 | 단수 | κατερητυοίμην (나는) 지체하게 되기를 (바라다) |
κατερητύοιο (너는) 지체하게 되기를 (바라다) |
κατερητύοιτο (그는) 지체하게 되기를 (바라다) |
쌍수 | κατερητύοισθον (너희 둘은) 지체하게 되기를 (바라다) |
κατερητυοίσθην (그 둘은) 지체하게 되기를 (바라다) |
||
복수 | κατερητυοίμεθα (우리는) 지체하게 되기를 (바라다) |
κατερητύοισθε (너희는) 지체하게 되기를 (바라다) |
κατερητύοιντο (그들은) 지체하게 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κατερητύου (너는) 지체하게 되어라 |
κατερητυέσθω (그는) 지체하게 되어라 |
|
쌍수 | κατερητύεσθον (너희 둘은) 지체하게 되어라 |
κατερητυέσθων (그 둘은) 지체하게 되어라 |
||
복수 | κατερητύεσθε (너희는) 지체하게 되어라 |
κατερητυέσθων, κατερητυέσθωσαν (그들은) 지체하게 되어라 |
||
부정사 | κατερητύεσθαι 지체하게 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κατερητυομενος κατερητυομενου | κατερητυομενη κατερητυομενης | κατερητυομενον κατερητυομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατήρητυον (나는) 지체하게 하고 있었다 |
κατήρητυες (너는) 지체하게 하고 있었다 |
κατήρητυεν* (그는) 지체하게 하고 있었다 |
쌍수 | κατηρῆτυετον (너희 둘은) 지체하게 하고 있었다 |
κατηρήτυετην (그 둘은) 지체하게 하고 있었다 |
||
복수 | κατηρῆτυομεν (우리는) 지체하게 하고 있었다 |
κατηρῆτυετε (너희는) 지체하게 하고 있었다 |
κατήρητυον (그들은) 지체하게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατηρήτυομην (나는) 지체하게 되고 있었다 |
κατηρῆτυου (너는) 지체하게 되고 있었다 |
κατηρῆτυετο (그는) 지체하게 되고 있었다 |
쌍수 | κατηρῆτυεσθον (너희 둘은) 지체하게 되고 있었다 |
κατηρήτυεσθην (그 둘은) 지체하게 되고 있었다 |
||
복수 | κατηρήτυομεθα (우리는) 지체하게 되고 있었다 |
κατηρῆτυεσθε (너희는) 지체하게 되고 있었다 |
κατηρῆτυοντο (그들은) 지체하게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기