고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κατασπεύδω κατασπεύσω
형태분석: κατα (접두사) + σπεύδ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατέσπευδον (나는) 다그치고 있었다 |
κατέσπευδες (너는) 다그치고 있었다 |
κατέσπευδεν* (그는) 다그치고 있었다 |
쌍수 | κατεσπεύδετον (너희 둘은) 다그치고 있었다 |
κατεσπευδέτην (그 둘은) 다그치고 있었다 |
||
복수 | κατεσπεύδομεν (우리는) 다그치고 있었다 |
κατεσπεύδετε (너희는) 다그치고 있었다 |
κατέσπευδον (그들은) 다그치고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατεσπευδόμην (나는) 다그쳐지고 있었다 |
κατεσπεύδου (너는) 다그쳐지고 있었다 |
κατεσπεύδετο (그는) 다그쳐지고 있었다 |
쌍수 | κατεσπεύδεσθον (너희 둘은) 다그쳐지고 있었다 |
κατεσπευδέσθην (그 둘은) 다그쳐지고 있었다 |
||
복수 | κατεσπευδόμεθα (우리는) 다그쳐지고 있었다 |
κατεσπεύδεσθε (너희는) 다그쳐지고 있었다 |
κατεσπεύδοντο (그들은) 다그쳐지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 탈출기 5:13)
(70인역 성경, 탈출기 10:16)
(70인역 성경, Liber Maccabees I 6:57)
(70인역 성경, Liber Sirach 32:10)
(플루타르코스, Sulla, chapter 12 2:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기