- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἱερόω?

ο 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: hieroō 고전 발음: [히에로오:] 신약 발음: [이애로오]

기본형: ἱερόω

형태분석: ἱερό (어간) + ω (인칭어미)

어원: ἱερός

  1. 바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다
  1. to hallow, consecrate, dedicate

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἱέρω

(나는) 바친다

ἱέροις

(너는) 바친다

ἱέροι

(그는) 바친다

쌍수 ἱέρουτον

(너희 둘은) 바친다

ἱέρουτον

(그 둘은) 바친다

복수 ἱέρουμεν

(우리는) 바친다

ἱέρουτε

(너희는) 바친다

ἱέρουσι(ν)

(그들은) 바친다

접속법단수 ἱέρω

(나는) 바치자

ἱέροις

(너는) 바치자

ἱέροι

(그는) 바치자

쌍수 ἱέρωτον

(너희 둘은) 바치자

ἱέρωτον

(그 둘은) 바치자

복수 ἱέρωμεν

(우리는) 바치자

ἱέρωτε

(너희는) 바치자

ἱέρωσι(ν)

(그들은) 바치자

기원법단수 ἱέροιμι

(나는) 바치기를 (바라다)

ἱέροις

(너는) 바치기를 (바라다)

ἱέροι

(그는) 바치기를 (바라다)

쌍수 ἱέροιτον

(너희 둘은) 바치기를 (바라다)

ἱεροίτην

(그 둘은) 바치기를 (바라다)

복수 ἱέροιμεν

(우리는) 바치기를 (바라다)

ἱέροιτε

(너희는) 바치기를 (바라다)

ἱέροιεν

(그들은) 바치기를 (바라다)

명령법단수 ἱε῀ρου

(너는) 바쳐라

ἱεροῦτω

(그는) 바쳐라

쌍수 ἱέρουτον

(너희 둘은) 바쳐라

ἱεροῦτων

(그 둘은) 바쳐라

복수 ἱέρουτε

(너희는) 바쳐라

ἱεροῦντων, ἱεροῦτωσαν

(그들은) 바쳐라

부정사 ἱέρουν

바치는 것

분사 남성여성중성
ἱερων

ἱερουντος

ἱερουσα

ἱερουσης

ἱερουν

ἱερουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἱέρουμαι

(나는) 바쳐진다

ἱέροι

(너는) 바쳐진다

ἱέρουται

(그는) 바쳐진다

쌍수 ἱέρουσθον

(너희 둘은) 바쳐진다

ἱέρουσθον

(그 둘은) 바쳐진다

복수 ἱεροῦμεθα

(우리는) 바쳐진다

ἱέρουσθε

(너희는) 바쳐진다

ἱέρουνται

(그들은) 바쳐진다

접속법단수 ἱέρωμαι

(나는) 바쳐지자

ἱέροι

(너는) 바쳐지자

ἱέρωται

(그는) 바쳐지자

쌍수 ἱέρωσθον

(너희 둘은) 바쳐지자

ἱέρωσθον

(그 둘은) 바쳐지자

복수 ἱερώμεθα

(우리는) 바쳐지자

ἱέρωσθε

(너희는) 바쳐지자

ἱέρωνται

(그들은) 바쳐지자

기원법단수 ἱεροίμην

(나는) 바쳐지기를 (바라다)

ἱέροιο

(너는) 바쳐지기를 (바라다)

ἱέροιτο

(그는) 바쳐지기를 (바라다)

쌍수 ἱέροισθον

(너희 둘은) 바쳐지기를 (바라다)

ἱεροίσθην

(그 둘은) 바쳐지기를 (바라다)

복수 ἱεροίμεθα

(우리는) 바쳐지기를 (바라다)

ἱέροισθε

(너희는) 바쳐지기를 (바라다)

ἱέροιντο

(그들은) 바쳐지기를 (바라다)

명령법단수 ἱέρου

(너는) 바쳐져라

ἱεροῦσθω

(그는) 바쳐져라

쌍수 ἱέρουσθον

(너희 둘은) 바쳐져라

ἱεροῦσθων

(그 둘은) 바쳐져라

복수 ἱέρουσθε

(너희는) 바쳐져라

ἱεροῦσθων, ἱεροῦσθωσαν

(그들은) 바쳐져라

부정사 ἱέρουσθαι

바쳐지는 것

분사 남성여성중성
ἱερουμενος

ἱερουμενου

ἱερουμενη

ἱερουμενης

ἱερουμενον

ἱερουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἱε῀ρουν

(나는) 바치고 있었다

ἱε῀ρους

(너는) 바치고 있었다

ἱε῀ρου(ν)

(그는) 바치고 있었다

쌍수 ἱέρουτον

(너희 둘은) 바치고 있었다

ἱεροῦτην

(그 둘은) 바치고 있었다

복수 ἱέρουμεν

(우리는) 바치고 있었다

ἱέρουτε

(너희는) 바치고 있었다

ἱε῀ρουν

(그들은) 바치고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἱεροῦμην

(나는) 바쳐지고 있었다

ἱέρου

(너는) 바쳐지고 있었다

ἱέρουτο

(그는) 바쳐지고 있었다

쌍수 ἱέρουσθον

(너희 둘은) 바쳐지고 있었다

ἱεροῦσθην

(그 둘은) 바쳐지고 있었다

복수 ἱεροῦμεθα

(우리는) 바쳐지고 있었다

ἱέρουσθε

(너희는) 바쳐지고 있었다

ἱέρουντο

(그들은) 바쳐지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὃς δή τοι μυθεῖτο καὶ ἐν πλεόνεσσιν Ἐπειῶν, οὕνεκεν Ἀργείων τις ἕθεν παρεόντος ὄλεσσε θηρίον, αἰνολέοντα, κακὸν τέρας ἀγροιώταις, κοίλην αὖλιν ἔχοντα Διὸς Νεμέοιο παρ ἄλσος, οὐκ οἶδ ἀτρεκέως ἢ Ἄργεος ἐξ ἱεροῖο αὐτόθεν ἢ Τίρυνθα νέμων πόλιν ἠὲ Μυκήνην. (Theocritus, Idylls, 71)

    (테오크리토스, Idylls, 71)

  • διὸ καὶ πᾶσαν πόλιν ἄγει μὲν τὸ σύμφυτον ἱεροῦν αὐτάς, ἄλλοι δὲ ἄλλων ἴσως ὀρθότερον ἐνείμαντό τε καὶ εὐτυχέστερον ἐθείωσαν τὴν διανομήν: (Plato, Laws, book 6 140:2)

    (플라톤, Laws, book 6 140:2)

  • ἣ δὲ ξυνάγουσα γεραιὰς νηὸν Ἀθηναίης γλαυκώπιδος ἐν πόλει ἄκρῃ οἴξασα κληῗδι θύρας ἱεροῖο δόμοιο πέπλον, ὅς οἱ δοκέει χαριέστατος ἠδὲ μέγιστος εἶναι ἐνὶ μεγάρῳ καί οἱ πολὺ φίλτατος αὐτῇ, θεῖναι Ἀθηναίης ἐπὶ γούνασιν ἠϋκόμοιο, καί οἱ ὑποσχέσθαι δυοκαίδεκα βοῦς ἐνὶ νηῷ ἤνις ἠκέστας ἱερευσέμεν, αἴ κ ἐλεήσῃ ἄστύ τε καὶ Τρώων ἀλόχους καὶ νήπια τέκνα, ὥς κεν Τυδέος υἱὸν ἀπόσχῃ Ἰλίου ἱρῆς ἄγριον αἰχμητὴν κρατερὸν μήστωρα φόβοιο, ὃν δὴ ἐγὼ κάρτιστον Ἀχαιῶν φημι γενέσθαι. (Homer, Iliad, Book 6 13:7)

    (호메로스, 일리아스, Book 6 13:7)

  • τρὶς μάκαρες κεῖνοι καὶ τετράκις ἄνδρες ἔσονται,οἳ Πάγον οἰκήσουσι πέρην ἱεροῖο Μέλητος. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 5 5:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 5 5:2)

유의어

  1. 바치다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION