Ancient Greek-English Dictionary Language

ἰῶμαι

α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἰῶμαι ἰᾱ́σομαι ἰᾱσάμην ἴᾱμαι

Structure: ἰά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: Pass., v. infr. [i_a_ Hom., etc.,; later also i]

Sense

  1. I cure, I heal
  2. I repair

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ῑ̓ώμην ῑ̓ῶ ῑ̓ᾶτο
Dual ῑ̓ᾶσθον ῑ̓ᾱ́σθην
Plural ῑ̓ώμεθα ῑ̓ᾶσθε ῑ̓ῶντο

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐξῆλθεν Ἑλισαιὲ εἰσ τὴν διέξοδον τῶν ὑδάτων καὶ ἔρριψεν ἐκεῖ ἅλα καὶ εἶπε. τάδε λέγει Κύριοσ. ἴαμαι τὰ ὕδατα, οὐκ ἔσται ἔτι ἐκεῖθεν θάνατοσ καὶ ἀτεκνουμένη. (Septuagint, Liber II Regum 2:21)
  • καὶ υἱοὶ Θωλά. Ὀζί, Ραφαί̈α καὶ Ἰεριὴλ καὶ Ἰαμαί̈ καὶ Ἰεβασὰμ καὶ Σαμουήλ, ἄρχοντεσ οἴκων πατριῶν αὐτῶν τῷ Θωλά, ἰσχυροὶ δυνάμει κατὰ γενέσεισ αὐτῶν. ὁ ἀριθμὸσ αὐτῶν ἐν ἡμέραισ Δαυὶδ εἴκοσι καὶ δύο χιλιάδεσ καὶ ἑξακόσιοι. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 7:2)
  • καὶ ἐγὼ συνεπόδισα τὸν Ἐφραίμ, ἀνέλαβον αὐτὸν ἐπὶ τὸν βραχίονά μου, καὶ οὐκ ἔγνωσαν ὅτι ἴαμαι αὐτούσ. (Septuagint, Prophetia Osee 11:3)

Synonyms

  1. I cure

  2. I repair

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION