Ancient Greek-English Dictionary Language

γεωργέω

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: γεωργέω

Structure: γεωργέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: gewrgo/s

Sense

  1. to be a husbandman, farmer
  2. to till, plough, cultivate
  3. to work at, practise, to draw profit, live

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular γεώργω γεώργεις γεώργει
Dual γεώργειτον γεώργειτον
Plural γεώργουμεν γεώργειτε γεώργουσιν*
SubjunctiveSingular γεώργω γεώργῃς γεώργῃ
Dual γεώργητον γεώργητον
Plural γεώργωμεν γεώργητε γεώργωσιν*
OptativeSingular γεώργοιμι γεώργοις γεώργοι
Dual γεώργοιτον γεωργοίτην
Plural γεώργοιμεν γεώργοιτε γεώργοιεν
ImperativeSingular γεῶργει γεωργεῖτω
Dual γεώργειτον γεωργεῖτων
Plural γεώργειτε γεωργοῦντων, γεωργεῖτωσαν
Infinitive γεώργειν
Participle MasculineFeminineNeuter
γεωργων γεωργουντος γεωργουσα γεωργουσης γεωργουν γεωργουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular γεώργουμαι γεώργει, γεώργῃ γεώργειται
Dual γεώργεισθον γεώργεισθον
Plural γεωργοῦμεθα γεώργεισθε γεώργουνται
SubjunctiveSingular γεώργωμαι γεώργῃ γεώργηται
Dual γεώργησθον γεώργησθον
Plural γεωργώμεθα γεώργησθε γεώργωνται
OptativeSingular γεωργοίμην γεώργοιο γεώργοιτο
Dual γεώργοισθον γεωργοίσθην
Plural γεωργοίμεθα γεώργοισθε γεώργοιντο
ImperativeSingular γεώργου γεωργεῖσθω
Dual γεώργεισθον γεωργεῖσθων
Plural γεώργεισθε γεωργεῖσθων, γεωργεῖσθωσαν
Infinitive γεώργεισθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
γεωργουμενος γεωργουμενου γεωργουμενη γεωργουμενης γεωργουμενον γεωργουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐξηράνθησαν γεωργοί. θρηνεῖτε, κτήματα, ὑπὲρ πυροῦ καὶ κριθῆσ, ὅτι ἀπόλωλε τρυγητὸσ ἐξ ἀγροῦ. (Septuagint, Prophetia Ioel 1:11)
  • καὶ τὰ ἔργα τῆσ γῆσ ἐξέλιπεν, ὅτι οὐκ ἦν ὑετόσ. ᾐσχύνθησαν οἱ γεωργοί, ἐπεκάλυψαν τὰσ κεφαλὰσ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Ieremiae 14:4)
  • τοιαῦτα πολὺ μαντικώτεροι ὑμῶν οἱ γεωργοί, καὶ ἄριστα μαντεύσαιντ̓ ἂν ἡμῖν περὶ αὐτῶν, ὅτι ὕσαντοσ μὲν τοῦ θεοῦ εὐθαλῆ ἔσται τὰ δράγματα, ἢν δὲ αὐχμὸσ ἐπιλάβῃ καὶ διψήσωσιν αἱ ἄρουραι, οὐδεμία μηχανὴ μὴ οὐχὶ λιμὸν ἐπακολουθῆσαι τῷ δίψει αὐτῶν, καὶ ὅτι οὐ μεσοῦντοσ θέρουσ χρὴ ἀροῦν, ἢ οὐκ ἄν τι ὄφελοσ γένοιτο εἰκῆ ἐκχυθέντων τῶν σπερμάτων, οὐδὲ ἀμᾶν ἔτι χλωρὸν τὸν στάχυν, ἢ κενὸν εὑρεθήσεσθαι τὸν καρπόν. (Lucian, 12:1)
  • ἀλλ’ ὦ γεωργοὶ κἄμποροι καὶ τέκτονεσ καὶ δημιουργοὶ καὶ μέτοικοι καὶ ξένοι καὶ νησιῶται, δεῦρ’ ἴτ’ ὦ πάντεσ λεῴ, ὡσ τάχιστ’ ἄμασ λαβόντεσ καὶ μοχλοὺσ καὶ σχοινία· (Aristophanes, Peace, Prologue, anapests 3:49)
  • ἄγ’ ὦνδρεσ αὐτοὶ δὴ μόνοι λαβώμεθ’ οἱ γεωργοί. (Aristophanes, Peace, Choral, antistrophe 2 1:7)

Synonyms

  1. to till

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION