헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γευστέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γευστέος γευστέα γευστέον

형태분석: γευστε (어간) + ος (어미)

어원: geu/w의 분사형

  1. one must make to taste

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 γευστέος

(이)가

γευστέᾱ

(이)가

γευστέον

(것)가

속격 γευστέου

(이)의

γευστέᾱς

(이)의

γευστέου

(것)의

여격 γευστέῳ

(이)에게

γευστέᾱͅ

(이)에게

γευστέῳ

(것)에게

대격 γευστέον

(이)를

γευστέᾱν

(이)를

γευστέον

(것)를

호격 γευστέε

(이)야

γευστέᾱ

(이)야

γευστέον

(것)야

쌍수주/대/호 γευστέω

(이)들이

γευστέᾱ

(이)들이

γευστέω

(것)들이

속/여 γευστέοιν

(이)들의

γευστέαιν

(이)들의

γευστέοιν

(것)들의

복수주격 γευστέοι

(이)들이

γευστέαι

(이)들이

γευστέα

(것)들이

속격 γευστέων

(이)들의

γευστεῶν

(이)들의

γευστέων

(것)들의

여격 γευστέοις

(이)들에게

γευστέαις

(이)들에게

γευστέοις

(것)들에게

대격 γευστέους

(이)들을

γευστέᾱς

(이)들을

γευστέα

(것)들을

호격 γευστέοι

(이)들아

γευστέαι

(이)들아

γευστέα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐκοῦν μνημονεύεισ, ἦν δ’ ἐγώ, ὅτι καὶ εἰσ τὸν πόλεμον ἔφαμεν τοὺσ παῖδασ εἶναι ἀκτέον ἐπὶ τῶν ἵππων θεωρούσ, καὶ ἐάν που ἀσφαλὲσ ᾖ, προσακτέον ἐγγὺσ καὶ γευστέον αἵματοσ, ὥσπερ τοὺσ σκύλακασ; (Plato, Republic, book 7 449:1)

    (플라톤, Republic, book 7 449:1)

유의어

  1. one must make to taste

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION