Ancient Greek-English Dictionary Language

εὐχή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: εὐχή

Structure: εὐχ (Stem) + η (Ending)

Etym.: eu)/xomai

Sense

  1. prayer, wish

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ οἱ περικύκλῳ αὐτῶν ἐβοήθησαν ἐν πᾶσιν ἐν ἀργυρίῳ καὶ χρυσίῳ, ἵπποισ, κτήνεσι καὶ εὐχαῖσ ὡσ πλείσταισ πολλῶν, ὧν ὁ νοῦσ ἠγέρθη. (Septuagint, Liber Esdrae I 2:8)
  • μακρὰν ἀπέχει ὁ Θεὸσ ἀπὸ ἀσεβῶν, εὐχαῖσ δὲ δικαίων ἐπακούει. . (Septuagint, Liber Proverbiorum 15:32)
  • ἐπεὶ δὲ ἱκανῶσ ἐχρημάτισε ταῖσ εὐχαῖσ, ἐπὶ τὸν ἑξῆσ μεταβὰσ θρόνον καὶ τὴν δευτέραν θυρίδα κατακύψασ τοῖσ ὁρ́κοισ ἐσχόλαζε καὶ τοῖσ ὀμνύουσι. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 26:1)
  • δεχόμεθα καὶ θεῶν γένοσ λιτόμεθα ταῖσδ’ ἐπ’ εὐχαῖσ φανέντασ ἐπιχαρῆναι. (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Parodos, lyric1)
  • χρυσέα τε φόρμιγξ ἰαχήσειεν ἐπ’ εὐχαῖσ ἡμετέραισ· (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Parodos, lyric4)

Synonyms

  1. prayer

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION