- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπικλινής?

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: epiklinēs 고전 발음: [에삐리네:] 신약 발음: [애삐리네]

기본형: ἐπικλινής ἐπικλινές

형태분석: ἐπικλινη (어간) + ς (어미)

  1. 위로 경사진, 경사진
  1. sloping

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπικλινής

위로 경사진 (이)가

ἐπίκλινες

위로 경사진 (것)가

속격 ἐπικλινούς

위로 경사진 (이)의

ἐπικλίνους

위로 경사진 (것)의

여격 ἐπικλινεί

위로 경사진 (이)에게

ἐπικλίνει

위로 경사진 (것)에게

대격 ἐπικλινή

위로 경사진 (이)를

ἐπίκλινες

위로 경사진 (것)를

호격 ἐπικλινές

위로 경사진 (이)야

ἐπίκλινες

위로 경사진 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπικλινεί

위로 경사진 (이)들이

ἐπικλίνει

위로 경사진 (것)들이

속/여 ἐπικλινοίν

위로 경사진 (이)들의

ἐπικλίνοιν

위로 경사진 (것)들의

복수주격 ἐπικλινείς

위로 경사진 (이)들이

ἐπικλίνη

위로 경사진 (것)들이

속격 ἐπικλινών

위로 경사진 (이)들의

ἐπικλίνων

위로 경사진 (것)들의

여격 ἐπικλινέσι(ν)

위로 경사진 (이)들에게

ἐπικλίνεσι(ν)

위로 경사진 (것)들에게

대격 ἐπικλινείς

위로 경사진 (이)들을

ἐπικλίνη

위로 경사진 (것)들을

호격 ἐπικλινείς

위로 경사진 (이)들아

ἐπικλίνη

위로 경사진 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἱστορεῖται δὲ ὅτι καὶ ἀλεκτρυὼν εἰσιὼν οἱανδήποτε θύραν ἐπικλίνει τὸν λόφον καὶ ὅτι τῆς ὀχείας ἑτέρῳ δίχα μάχης οὐ παραχωρεῖ, ὁ δὲ Θεόφραστος τοὺς ἀγρίους φησὶν ὀχευτικωτέρους εἶναι τῶν ἡμέρων, λέγει δὲ καὶ τοὺς ἄρρενας εὐθὺς ἐξ εὐνῆς ἐθέλειν πλησιάζειν, τὰς δὲ θηλείας προβαινούσης μᾶλλον τῆς ἡμέρας, καὶ οἱ στρουθοὶ δὲ εἰσιν ὀχευτικοί: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 46 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 46 1:2)

  • ποιμὴν περὶ μεσοῦσαν μάλιστα τὴν ἡμέραν ἐπικλίνων αὑτὸν πρὸς τοῦ Ὀρφέως τὸν τάφον, ὁ μὲν ἐκάθευδεν ὁ ποιμήν, ἐπῄει δέ οἱ καὶ καθεύδοντι ἔπη τε ᾄδειν τῶν Ὀρφέως καὶ μέγα καὶ ἡδὺ φωνεῖν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 30 15:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 30 15:2)

  • οἱ μὲν γὰρ φέρονται κατὰ ἐπικλινὲς ῥεῖθρον, ἡ δὲ ἀκλινὴς ἕστηκεν. (Strabo, Geography, book 1, chapter 3 14:4)

    (스트라본, 지리학, book 1, chapter 3 14:4)

  • τοῦ δὲ θεοῦ θαρσεῖν αὐτὸν παρακελευομένου τοῖς τε ἄλλοις ἅπασιν ὡς ἐπ ἀγαθοῖς αὐτὸν ἀπὸ τῆς Μεσοποταμίας ἠγμένον καὶ παίδων ἐσομένων, Σάρρα τοῦ θεοῦ κελεύσαντος ἐπικλίνει μίαν τῶν θεραπαινίδων Ἀγάρην ὄνομα γένος οὖσαν Αἰγυπτίαν ὡς ἐξ αὐτῆς παιδοποιησομένῳ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 1 237:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 1 237:1)

유의어

  1. 위로 경사진

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION