고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπιβοηθέω ἐπιβοηθέσω
형태분석: ἐπι (접두사) + βοηθέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεβοῆθουν (나는) 돕고 있었다 |
ἐπεβοῆθεις (너는) 돕고 있었다 |
ἐπεβοῆθειν* (그는) 돕고 있었다 |
쌍수 | ἐπεβοήθειτον (너희 둘은) 돕고 있었다 |
ἐπεβοηθεῖτην (그 둘은) 돕고 있었다 |
||
복수 | ἐπεβοήθουμεν (우리는) 돕고 있었다 |
ἐπεβοήθειτε (너희는) 돕고 있었다 |
ἐπεβοῆθουν (그들은) 돕고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεβοηθοῦμην (나는) 도워지고 있었다 |
ἐπεβοήθου (너는) 도워지고 있었다 |
ἐπεβοήθειτο (그는) 도워지고 있었다 |
쌍수 | ἐπεβοήθεισθον (너희 둘은) 도워지고 있었다 |
ἐπεβοηθεῖσθην (그 둘은) 도워지고 있었다 |
||
복수 | ἐπεβοηθοῦμεθα (우리는) 도워지고 있었다 |
ἐπεβοήθεισθε (너희는) 도워지고 있었다 |
ἐπεβοήθουντο (그들은) 도워지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Verae Historiae, book 1 17:5)
(플루타르코스, Cleomenes, chapter 8 2:3)
(플루타르코스, , chapter 35 6:1)
(플루타르코스, Caius Marius, chapter 19 5:2)
(아폴로도로스, Library and Epitome, book 2, chapter 5 8:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기