헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπηχέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπηχέω ἐπηχήσω

형태분석: ἐπηχέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 공명하다, 다시 울려퍼지다, 메아리치다
  1. to resound, re-echo

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπήχω

(나는) 공명한다

ἐπήχεις

(너는) 공명한다

ἐπήχει

(그는) 공명한다

쌍수 ἐπήχειτον

(너희 둘은) 공명한다

ἐπήχειτον

(그 둘은) 공명한다

복수 ἐπήχουμεν

(우리는) 공명한다

ἐπήχειτε

(너희는) 공명한다

ἐπήχουσιν*

(그들은) 공명한다

접속법단수 ἐπήχω

(나는) 공명하자

ἐπήχῃς

(너는) 공명하자

ἐπήχῃ

(그는) 공명하자

쌍수 ἐπήχητον

(너희 둘은) 공명하자

ἐπήχητον

(그 둘은) 공명하자

복수 ἐπήχωμεν

(우리는) 공명하자

ἐπήχητε

(너희는) 공명하자

ἐπήχωσιν*

(그들은) 공명하자

기원법단수 ἐπήχοιμι

(나는) 공명하기를 (바라다)

ἐπήχοις

(너는) 공명하기를 (바라다)

ἐπήχοι

(그는) 공명하기를 (바라다)

쌍수 ἐπήχοιτον

(너희 둘은) 공명하기를 (바라다)

ἐπηχοίτην

(그 둘은) 공명하기를 (바라다)

복수 ἐπήχοιμεν

(우리는) 공명하기를 (바라다)

ἐπήχοιτε

(너희는) 공명하기를 (바라다)

ἐπήχοιεν

(그들은) 공명하기를 (바라다)

명령법단수 ἐπῆχει

(너는) 공명해라

ἐπηχεῖτω

(그는) 공명해라

쌍수 ἐπήχειτον

(너희 둘은) 공명해라

ἐπηχεῖτων

(그 둘은) 공명해라

복수 ἐπήχειτε

(너희는) 공명해라

ἐπηχοῦντων, ἐπηχεῖτωσαν

(그들은) 공명해라

부정사 ἐπήχειν

공명하는 것

분사 남성여성중성
ἐπηχων

ἐπηχουντος

ἐπηχουσα

ἐπηχουσης

ἐπηχουν

ἐπηχουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπήχουμαι

(나는) 공명된다

ἐπήχει, ἐπήχῃ

(너는) 공명된다

ἐπήχειται

(그는) 공명된다

쌍수 ἐπήχεισθον

(너희 둘은) 공명된다

ἐπήχεισθον

(그 둘은) 공명된다

복수 ἐπηχοῦμεθα

(우리는) 공명된다

ἐπήχεισθε

(너희는) 공명된다

ἐπήχουνται

(그들은) 공명된다

접속법단수 ἐπήχωμαι

(나는) 공명되자

ἐπήχῃ

(너는) 공명되자

ἐπήχηται

(그는) 공명되자

쌍수 ἐπήχησθον

(너희 둘은) 공명되자

ἐπήχησθον

(그 둘은) 공명되자

복수 ἐπηχώμεθα

(우리는) 공명되자

ἐπήχησθε

(너희는) 공명되자

ἐπήχωνται

(그들은) 공명되자

기원법단수 ἐπηχοίμην

(나는) 공명되기를 (바라다)

ἐπήχοιο

(너는) 공명되기를 (바라다)

ἐπήχοιτο

(그는) 공명되기를 (바라다)

쌍수 ἐπήχοισθον

(너희 둘은) 공명되기를 (바라다)

ἐπηχοίσθην

(그 둘은) 공명되기를 (바라다)

복수 ἐπηχοίμεθα

(우리는) 공명되기를 (바라다)

ἐπήχοισθε

(너희는) 공명되기를 (바라다)

ἐπήχοιντο

(그들은) 공명되기를 (바라다)

명령법단수 ἐπήχου

(너는) 공명되어라

ἐπηχεῖσθω

(그는) 공명되어라

쌍수 ἐπήχεισθον

(너희 둘은) 공명되어라

ἐπηχεῖσθων

(그 둘은) 공명되어라

복수 ἐπήχεισθε

(너희는) 공명되어라

ἐπηχεῖσθων, ἐπηχεῖσθωσαν

(그들은) 공명되어라

부정사 ἐπήχεισθαι

공명되는 것

분사 남성여성중성
ἐπηχουμενος

ἐπηχουμενου

ἐπηχουμενη

ἐπηχουμενης

ἐπηχουμενον

ἐπηχουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπηχήσω

(나는) 공명하겠다

ἐπηχήσεις

(너는) 공명하겠다

ἐπηχήσει

(그는) 공명하겠다

쌍수 ἐπηχήσετον

(너희 둘은) 공명하겠다

ἐπηχήσετον

(그 둘은) 공명하겠다

복수 ἐπηχήσομεν

(우리는) 공명하겠다

ἐπηχήσετε

(너희는) 공명하겠다

ἐπηχήσουσιν*

(그들은) 공명하겠다

기원법단수 ἐπηχήσοιμι

(나는) 공명하겠기를 (바라다)

ἐπηχήσοις

(너는) 공명하겠기를 (바라다)

ἐπηχήσοι

(그는) 공명하겠기를 (바라다)

쌍수 ἐπηχήσοιτον

(너희 둘은) 공명하겠기를 (바라다)

ἐπηχησοίτην

(그 둘은) 공명하겠기를 (바라다)

복수 ἐπηχήσοιμεν

(우리는) 공명하겠기를 (바라다)

ἐπηχήσοιτε

(너희는) 공명하겠기를 (바라다)

ἐπηχήσοιεν

(그들은) 공명하겠기를 (바라다)

부정사 ἐπηχήσειν

공명할 것

분사 남성여성중성
ἐπηχησων

ἐπηχησοντος

ἐπηχησουσα

ἐπηχησουσης

ἐπηχησον

ἐπηχησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπηχήσομαι

(나는) 공명되겠다

ἐπηχήσει, ἐπηχήσῃ

(너는) 공명되겠다

ἐπηχήσεται

(그는) 공명되겠다

쌍수 ἐπηχήσεσθον

(너희 둘은) 공명되겠다

ἐπηχήσεσθον

(그 둘은) 공명되겠다

복수 ἐπηχησόμεθα

(우리는) 공명되겠다

ἐπηχήσεσθε

(너희는) 공명되겠다

ἐπηχήσονται

(그들은) 공명되겠다

기원법단수 ἐπηχησοίμην

(나는) 공명되겠기를 (바라다)

ἐπηχήσοιο

(너는) 공명되겠기를 (바라다)

ἐπηχήσοιτο

(그는) 공명되겠기를 (바라다)

쌍수 ἐπηχήσοισθον

(너희 둘은) 공명되겠기를 (바라다)

ἐπηχησοίσθην

(그 둘은) 공명되겠기를 (바라다)

복수 ἐπηχησοίμεθα

(우리는) 공명되겠기를 (바라다)

ἐπηχήσοισθε

(너희는) 공명되겠기를 (바라다)

ἐπηχήσοιντο

(그들은) 공명되겠기를 (바라다)

부정사 ἐπηχήσεσθαι

공명될 것

분사 남성여성중성
ἐπηχησομενος

ἐπηχησομενου

ἐπηχησομενη

ἐπηχησομενης

ἐπηχησομενον

ἐπηχησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠπῆχουν

(나는) 공명하고 있었다

ἠπῆχεις

(너는) 공명하고 있었다

ἠπῆχειν*

(그는) 공명하고 있었다

쌍수 ἠπήχειτον

(너희 둘은) 공명하고 있었다

ἠπηχεῖτην

(그 둘은) 공명하고 있었다

복수 ἠπήχουμεν

(우리는) 공명하고 있었다

ἠπήχειτε

(너희는) 공명하고 있었다

ἠπῆχουν

(그들은) 공명하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠπηχοῦμην

(나는) 공명되고 있었다

ἠπήχου

(너는) 공명되고 있었다

ἠπήχειτο

(그는) 공명되고 있었다

쌍수 ἠπήχεισθον

(너희 둘은) 공명되고 있었다

ἠπηχεῖσθην

(그 둘은) 공명되고 있었다

복수 ἠπηχοῦμεθα

(우리는) 공명되고 있었다

ἠπήχεισθε

(너희는) 공명되고 있었다

ἠπήχουντο

(그들은) 공명되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄρτι μὲν ἐν θαλάμοισ Νικιππίδοσ ἡδὺσ ἐπήχει λωτόσ, καὶ γαμικοῖσ ὕμνοσ ἔχαιρε κρότοισ· (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1861)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1861)

  • ἀλλὰ οἰμώζουσιν αὐτοῖσ μεῖζον ἐπήχει τὰ Προπύλαια καὶ τὰ νεώρια καὶ ὁ Πειραιεὺσ αὐτόσ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 24:6)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 24:6)

유의어

  1. 공명하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION