헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπαπειλέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπαπειλέω ἐπαπειλήσω

형태분석: ἐπ (접두사) + ἀπειλέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 위협하다, 협박하다, 공갈하다, 공갈치다, 수작을 걸다, 접근하다
  1. to hold out as a threat to, to threaten, to threaten, he threatened, to be threatened

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπαπειλῶ

(나는) 위협한다

ἐπαπειλεῖς

(너는) 위협한다

ἐπαπειλεῖ

(그는) 위협한다

쌍수 ἐπαπειλεῖτον

(너희 둘은) 위협한다

ἐπαπειλεῖτον

(그 둘은) 위협한다

복수 ἐπαπειλοῦμεν

(우리는) 위협한다

ἐπαπειλεῖτε

(너희는) 위협한다

ἐπαπειλοῦσιν*

(그들은) 위협한다

접속법단수 ἐπαπειλῶ

(나는) 위협하자

ἐπαπειλῇς

(너는) 위협하자

ἐπαπειλῇ

(그는) 위협하자

쌍수 ἐπαπειλῆτον

(너희 둘은) 위협하자

ἐπαπειλῆτον

(그 둘은) 위협하자

복수 ἐπαπειλῶμεν

(우리는) 위협하자

ἐπαπειλῆτε

(너희는) 위협하자

ἐπαπειλῶσιν*

(그들은) 위협하자

기원법단수 ἐπαπειλοῖμι

(나는) 위협하기를 (바라다)

ἐπαπειλοῖς

(너는) 위협하기를 (바라다)

ἐπαπειλοῖ

(그는) 위협하기를 (바라다)

쌍수 ἐπαπειλοῖτον

(너희 둘은) 위협하기를 (바라다)

ἐπαπειλοίτην

(그 둘은) 위협하기를 (바라다)

복수 ἐπαπειλοῖμεν

(우리는) 위협하기를 (바라다)

ἐπαπειλοῖτε

(너희는) 위협하기를 (바라다)

ἐπαπειλοῖεν

(그들은) 위협하기를 (바라다)

명령법단수 ἐπαπείλει

(너는) 위협해라

ἐπαπειλείτω

(그는) 위협해라

쌍수 ἐπαπειλεῖτον

(너희 둘은) 위협해라

ἐπαπειλείτων

(그 둘은) 위협해라

복수 ἐπαπειλεῖτε

(너희는) 위협해라

ἐπαπειλούντων, ἐπαπειλείτωσαν

(그들은) 위협해라

부정사 ἐπαπειλεῖν

위협하는 것

분사 남성여성중성
ἐπαπειλων

ἐπαπειλουντος

ἐπαπειλουσα

ἐπαπειλουσης

ἐπαπειλουν

ἐπαπειλουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπαπειλοῦμαι

(나는) 위협된다

ἐπαπειλεῖ, ἐπαπειλῇ

(너는) 위협된다

ἐπαπειλεῖται

(그는) 위협된다

쌍수 ἐπαπειλεῖσθον

(너희 둘은) 위협된다

ἐπαπειλεῖσθον

(그 둘은) 위협된다

복수 ἐπαπειλούμεθα

(우리는) 위협된다

ἐπαπειλεῖσθε

(너희는) 위협된다

ἐπαπειλοῦνται

(그들은) 위협된다

접속법단수 ἐπαπειλῶμαι

(나는) 위협되자

ἐπαπειλῇ

(너는) 위협되자

ἐπαπειλῆται

(그는) 위협되자

쌍수 ἐπαπειλῆσθον

(너희 둘은) 위협되자

ἐπαπειλῆσθον

(그 둘은) 위협되자

복수 ἐπαπειλώμεθα

(우리는) 위협되자

ἐπαπειλῆσθε

(너희는) 위협되자

ἐπαπειλῶνται

(그들은) 위협되자

기원법단수 ἐπαπειλοίμην

(나는) 위협되기를 (바라다)

ἐπαπειλοῖο

(너는) 위협되기를 (바라다)

ἐπαπειλοῖτο

(그는) 위협되기를 (바라다)

쌍수 ἐπαπειλοῖσθον

(너희 둘은) 위협되기를 (바라다)

ἐπαπειλοίσθην

(그 둘은) 위협되기를 (바라다)

복수 ἐπαπειλοίμεθα

(우리는) 위협되기를 (바라다)

ἐπαπειλοῖσθε

(너희는) 위협되기를 (바라다)

ἐπαπειλοῖντο

(그들은) 위협되기를 (바라다)

명령법단수 ἐπαπειλοῦ

(너는) 위협되어라

ἐπαπειλείσθω

(그는) 위협되어라

쌍수 ἐπαπειλεῖσθον

(너희 둘은) 위협되어라

ἐπαπειλείσθων

(그 둘은) 위협되어라

복수 ἐπαπειλεῖσθε

(너희는) 위협되어라

ἐπαπειλείσθων, ἐπαπειλείσθωσαν

(그들은) 위협되어라

부정사 ἐπαπειλεῖσθαι

위협되는 것

분사 남성여성중성
ἐπαπειλουμενος

ἐπαπειλουμενου

ἐπαπειλουμενη

ἐπαπειλουμενης

ἐπαπειλουμενον

ἐπαπειλουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπήπειλουν

(나는) 위협하고 있었다

ἐπήπειλεις

(너는) 위협하고 있었다

ἐπήπειλειν*

(그는) 위협하고 있었다

쌍수 ἐπηπεῖλειτον

(너희 둘은) 위협하고 있었다

ἐπηπείλειτην

(그 둘은) 위협하고 있었다

복수 ἐπηπεῖλουμεν

(우리는) 위협하고 있었다

ἐπηπεῖλειτε

(너희는) 위협하고 있었다

ἐπήπειλουν

(그들은) 위협하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπηπείλουμην

(나는) 위협되고 있었다

ἐπηπεῖλου

(너는) 위협되고 있었다

ἐπηπεῖλειτο

(그는) 위협되고 있었다

쌍수 ἐπηπεῖλεισθον

(너희 둘은) 위협되고 있었다

ἐπηπείλεισθην

(그 둘은) 위협되고 있었다

복수 ἐπηπείλουμεθα

(우리는) 위협되고 있었다

ἐπηπεῖλεισθε

(너희는) 위협되고 있었다

ἐπηπεῖλουντο

(그들은) 위협되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰσὶ δ’ οἳ καὶ τὴν ζημίαν τοὺσ δανείσαντασ ἐκτίσειν ἐπηπείλουν. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 6 11:4)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 6 11:4)

  • οὐδέν τε ἐν τῷ παρόντι ἀλλήλων ὅτι ἦσαν πολῖται οὐδὲ ἐπεμέμνηντο, ἀλλ’ ὡσ ἐκ φύσεωσ καὶ γένουσ ἐχθροῖσ ἐπηπείλουν. (Appian, The Civil Wars, book 4, chapter 16 11:5)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 4, chapter 16 11:5)

유의어

  1. 위협하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION