헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔντευξις

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔντευξις ἔντευξεως

형태분석: ἐντευξι (어간) + ς (어미)

어원: e)ntugxa/nw

  1. 가지고, 식사, 맛있는 음식
  2. 탄원서, 청원서, 진정서
  1. a lighting upon, meeting with, converse, intercourse, with
  2. a petition, intercession

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἔντευξις

가지고가

ἐντεύξει

가지고들이

ἐντεύξεις

가지고들이

속격 ἐντεύξεως

가지고의

ἐντεύξοιν

가지고들의

ἐντεύξεων

가지고들의

여격 ἐντεύξει

가지고에게

ἐντεύξοιν

가지고들에게

ἐντεύξεσιν*

가지고들에게

대격 έ̓ντευξιν

가지고를

ἐντεύξει

가지고들을

ἐντεύξεις

가지고들을

호격 έ̓ντευξι

가지고야

ἐντεύξει

가지고들아

ἐντεύξεις

가지고들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ μὲν δὴ χαίρειν ἀρχαία μὲν ἡ προσαγόρευσισ, οὐ μὴν ἑωθινὴ μόνον οὐδὲ ὑπὸ τὴν πρώτην ἔντευξιν, ἀλλὰ καὶ πρῶτον μὲν ἰδόντεσ ἀλλήλουσ ἔλεγον αὐτό, ὡσ τό χαῖῤ, ὦ δυνάστα τῆσδε γῆσ Τιρυνθίασ. (Lucian, Pro lapsu inter salutandum 4:3)

    (루키아노스, Pro lapsu inter salutandum 4:3)

  • Μὴ τοίνυν μέλλωμεν, ἔφη, ὦ Τόξαρι, ὁ Ἀνάχαρσισ, ἀλλά με λαβὼν ἄγε παῤ αὐτόν ἀτὰρ ἐκεῖνο δέδια, μὴ δυσπρόσοδοσ καὶ ἐν παρέργῳ θῆται σου τὴν ἔντευξιν τὴν ὑπὲρ ἡμῶν. (Lucian, Scytha 13:1)

    (루키아노스, Scytha 13:1)

  • ὅθεν ὥσπερ χωρίον ὕπτιον καὶ μαλακὸν ἡ δυσωπία μηδεμίαν ἔντευξιν ἐξῶσαι μηδ’ ἀποστρέψαι δυναμένη τοῖσ αἰσχίστοισ βάσιμόσ ἐστι πάθεσι καὶ πράγμασι· (Plutarch, De vitioso pudore, section 3 6:1)

    (플루타르코스, De vitioso pudore, section 3 6:1)

  • καί μετὰ μικρὸν ὁ Λαίνασ τὴν δεξιὰν τοῦ Καίσαροσ καταφιλήσασ ἀπέστη, φανερὸσ γενόμενοσ ὡσ ὑπὲρ ἑαυτοῦ καί τῶν αὑτῷ τινοσ διαφερόντων ἐποιεῖτο τὴν ἔντευξιν. (Plutarch, Brutus, chapter 16 4:1)

    (플루타르코스, Brutus, chapter 16 4:1)

  • πυθόμενοσ δ’ ὁ Πομπήιοσ οὐχ ὑπέμεινεν εἰσ ὄψιν ἐλθεῖν, δεινὴ γὰρ αὐτὸν αἰδὼσ εἶχε πρὸσ τὸν ἄνδρα μεγάλουσ ἠγωνισμένον ἀγῶνασ ὑπὲρ αὐτοῦ καὶ πολλὰ πρὸσ χάριν ἐκείνῳ πεπολιτευμένον, ἀλλὰ Καίσαρι γαμβρὸσ ὢν δεομένῳ προὔδωκε τὰσ παλαιὰσ χάριτασ καὶ κατὰ θύρασ ἄλλασ ὑπεξελθὼν ἀπεδίδρασκε τὴν ἔντευξιν. (Plutarch, Cicero, chapter 31 3:1)

    (플루타르코스, Cicero, chapter 31 3:1)

유의어

  1. 탄원서

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION