헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εἰσδέχομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εἰσδέχομαι εἰσδέξομαι

형태분석: εἰς (접두사) + δέχ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 얻다, 받다, 수용하다, 받아들이다, 잡다
  1. to take into, admit, to receive, in

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εἰσδέχομαι

(나는) 얻는다

εἰσδέχει, εἰσδέχῃ

(너는) 얻는다

εἰσδέχεται

(그는) 얻는다

쌍수 εἰσδέχεσθον

(너희 둘은) 얻는다

εἰσδέχεσθον

(그 둘은) 얻는다

복수 εἰσδεχόμεθα

(우리는) 얻는다

εἰσδέχεσθε

(너희는) 얻는다

εἰσδέχονται

(그들은) 얻는다

접속법단수 εἰσδέχωμαι

(나는) 얻자

εἰσδέχῃ

(너는) 얻자

εἰσδέχηται

(그는) 얻자

쌍수 εἰσδέχησθον

(너희 둘은) 얻자

εἰσδέχησθον

(그 둘은) 얻자

복수 εἰσδεχώμεθα

(우리는) 얻자

εἰσδέχησθε

(너희는) 얻자

εἰσδέχωνται

(그들은) 얻자

기원법단수 εἰσδεχοίμην

(나는) 얻기를 (바라다)

εἰσδέχοιο

(너는) 얻기를 (바라다)

εἰσδέχοιτο

(그는) 얻기를 (바라다)

쌍수 εἰσδέχοισθον

(너희 둘은) 얻기를 (바라다)

εἰσδεχοίσθην

(그 둘은) 얻기를 (바라다)

복수 εἰσδεχοίμεθα

(우리는) 얻기를 (바라다)

εἰσδέχοισθε

(너희는) 얻기를 (바라다)

εἰσδέχοιντο

(그들은) 얻기를 (바라다)

명령법단수 εἰσδέχου

(너는) 얻어라

εἰσδεχέσθω

(그는) 얻어라

쌍수 εἰσδέχεσθον

(너희 둘은) 얻어라

εἰσδεχέσθων

(그 둘은) 얻어라

복수 εἰσδέχεσθε

(너희는) 얻어라

εἰσδεχέσθων, εἰσδεχέσθωσαν

(그들은) 얻어라

부정사 εἰσδέχεσθαι

얻는 것

분사 남성여성중성
εἰσδεχομενος

εἰσδεχομενου

εἰσδεχομενη

εἰσδεχομενης

εἰσδεχομενον

εἰσδεχομενου

미래 시제

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εἰσδέξομαι

(나는) 얻겠다

εἰσδέξει, εἰσδέξῃ

(너는) 얻겠다

εἰσδέξεται

(그는) 얻겠다

쌍수 εἰσδέξεσθον

(너희 둘은) 얻겠다

εἰσδέξεσθον

(그 둘은) 얻겠다

복수 εἰσδεξόμεθα

(우리는) 얻겠다

εἰσδέξεσθε

(너희는) 얻겠다

εἰσδέξονται

(그들은) 얻겠다

기원법단수 εἰσδεξοίμην

(나는) 얻겠기를 (바라다)

εἰσδέξοιο

(너는) 얻겠기를 (바라다)

εἰσδέξοιτο

(그는) 얻겠기를 (바라다)

쌍수 εἰσδέξοισθον

(너희 둘은) 얻겠기를 (바라다)

εἰσδεξοίσθην

(그 둘은) 얻겠기를 (바라다)

복수 εἰσδεξοίμεθα

(우리는) 얻겠기를 (바라다)

εἰσδέξοισθε

(너희는) 얻겠기를 (바라다)

εἰσδέξοιντο

(그들은) 얻겠기를 (바라다)

부정사 εἰσδέξεσθαι

얻을 것

분사 남성여성중성
εἰσδεξομενος

εἰσδεξομενου

εἰσδεξομενη

εἰσδεξομενης

εἰσδεξομενον

εἰσδεξομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εἰσεδεχόμην

(나는) 얻고 있었다

εἰσεδέχου

(너는) 얻고 있었다

εἰσεδέχετο

(그는) 얻고 있었다

쌍수 εἰσεδέχεσθον

(너희 둘은) 얻고 있었다

εἰσεδεχέσθην

(그 둘은) 얻고 있었다

복수 εἰσεδεχόμεθα

(우리는) 얻고 있었다

εἰσεδέχεσθε

(너희는) 얻고 있었다

εἰσεδέχοντο

(그들은) 얻고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν ὀσμῇ εὐωδίασ προσδέξομαι ὑμᾶσ ἐν τῷ ἐξαγαγεῖν με ὑμᾶσ ἐκ τῶν λαῶν καὶ εἰσδέχεσθαι ὑμᾶσ ἐκ τῶν χωρῶν, ἐν αἷσ διεσκορπίσθητε ἐν αὐταῖσ, καὶ ἁγιασθήσομαι ἐν ὑμῖν κατ’ ὀφθαλμοὺσ τῶν λαῶν. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 20:41)

    (70인역 성경, 에제키엘서 20:41)

  • ὥστε ἀναστρέψασ ἤμεσέ τε, ὡσ ἔφασκον, πολλὰ καὶ μόνον ἀριθμῷ παραλαβὼν τὰ κρέα, ὁπόσα τῷ παιδὶ κατόπιν ἑστῶτι παραδεδώκει, καὶ σημηνάμενοσ ἐπιμελῶσ τὸ ἀπ̓ ἐκείνου καθεύδει μηδένα εἰσδέχεσθαι παραγγείλασ. (Lucian, 23:8)

    (루키아노스, 23:8)

  • τὸν ἄνδρ’ ἀπαυδῶ τοῦτον, ὅστισ ἐστί, γῆσ τῆσδ’, ἧσ ἐγὼ κράτη τε καὶ θρόνουσ νέμω, μήτ’ εἰσδέχεσθαι μήτε προσφωνεῖν τινα, μήτ’ ἐν θεῶν εὐχαῖσι μήτε θύμασιν κοινὸν ποεῖσθαι, μήτε χέρνιβασ νέμειν· (Sophocles, Oedipus Tyrannus, episode12)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, episode12)

  • οὐ γὰρ δὴ ἔστι γ’ εἰπεῖν ὡσ Ἀθήνησι μὲν ἀφθόνων ὄντων τῶν ναυπηγησίμων ξύλων, τῶν μόγισ καὶ πόρρωθεν εἰσκομιζομένων, ἐν δὲ τῇ Μακεδονίᾳ ἐπιλελοιπότων, τῇ καὶ τοῖσ ἄλλοισ τοῖσ βουλομένοισ εὐτελέστατα καθισταμένῃ, ἀλλ’ ᾤονθ’ ἅμα τε ναυπηγήσεσθαι ἐνταῦθα καὶ πληρώσεσθαι ἐν τῷ λιμένι τῷ προειρημένῳ, ἐν ταῖσ κοιναῖσ ὁμολογίαισ διειρημένον μηδὲν τοιοῦτον εἰσδέχεσθαι, καὶ τοῦτ’ ἐξέσεσθαι ἐπὶ πλέον ἀεὶ ποιεῖν. (Demosthenes, Speeches 11-20, 35:1)

    (데모스테네스, Speeches 11-20, 35:1)

  • καὶ πείθεται μὲν Ὑρκανόσ, προβέβλητο δὲ αἰτίαν τῆσ ἀποκωλύσεωσ τὸ μὴ δεῖν ὄχλον ἀλλοδαπὸν ἁγνεύοντοσ εἰσδέχεσθαι τοῦ πλήθουσ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 14 365:2)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 14 365:2)

유의어

  1. 얻다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION