고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαρπάζω διαρπάσομαι
형태분석: δι (접두사) + ἁρπάζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαρπάζω (나는) 파괴한다 |
διαρπάζεις (너는) 파괴한다 |
διαρπάζει (그는) 파괴한다 |
쌍수 | διαρπάζετον (너희 둘은) 파괴한다 |
διαρπάζετον (그 둘은) 파괴한다 |
||
복수 | διαρπάζομεν (우리는) 파괴한다 |
διαρπάζετε (너희는) 파괴한다 |
διαρπάζουσιν* (그들은) 파괴한다 |
|
접속법 | 단수 | διαρπάζω (나는) 파괴하자 |
διαρπάζῃς (너는) 파괴하자 |
διαρπάζῃ (그는) 파괴하자 |
쌍수 | διαρπάζητον (너희 둘은) 파괴하자 |
διαρπάζητον (그 둘은) 파괴하자 |
||
복수 | διαρπάζωμεν (우리는) 파괴하자 |
διαρπάζητε (너희는) 파괴하자 |
διαρπάζωσιν* (그들은) 파괴하자 |
|
기원법 | 단수 | διαρπάζοιμι (나는) 파괴하기를 (바라다) |
διαρπάζοις (너는) 파괴하기를 (바라다) |
διαρπάζοι (그는) 파괴하기를 (바라다) |
쌍수 | διαρπάζοιτον (너희 둘은) 파괴하기를 (바라다) |
διαρπαζοίτην (그 둘은) 파괴하기를 (바라다) |
||
복수 | διαρπάζοιμεν (우리는) 파괴하기를 (바라다) |
διαρπάζοιτε (너희는) 파괴하기를 (바라다) |
διαρπάζοιεν (그들은) 파괴하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διάρπαζε (너는) 파괴해라 |
διαρπαζέτω (그는) 파괴해라 |
|
쌍수 | διαρπάζετον (너희 둘은) 파괴해라 |
διαρπαζέτων (그 둘은) 파괴해라 |
||
복수 | διαρπάζετε (너희는) 파괴해라 |
διαρπαζόντων, διαρπαζέτωσαν (그들은) 파괴해라 |
||
부정사 | διαρπάζειν 파괴하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαρπαζων διαρπαζοντος | διαρπαζουσα διαρπαζουσης | διαρπαζον διαρπαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαρπάζομαι (나는) 파괴된다 |
διαρπάζει, διαρπάζῃ (너는) 파괴된다 |
διαρπάζεται (그는) 파괴된다 |
쌍수 | διαρπάζεσθον (너희 둘은) 파괴된다 |
διαρπάζεσθον (그 둘은) 파괴된다 |
||
복수 | διαρπαζόμεθα (우리는) 파괴된다 |
διαρπάζεσθε (너희는) 파괴된다 |
διαρπάζονται (그들은) 파괴된다 |
|
접속법 | 단수 | διαρπάζωμαι (나는) 파괴되자 |
διαρπάζῃ (너는) 파괴되자 |
διαρπάζηται (그는) 파괴되자 |
쌍수 | διαρπάζησθον (너희 둘은) 파괴되자 |
διαρπάζησθον (그 둘은) 파괴되자 |
||
복수 | διαρπαζώμεθα (우리는) 파괴되자 |
διαρπάζησθε (너희는) 파괴되자 |
διαρπάζωνται (그들은) 파괴되자 |
|
기원법 | 단수 | διαρπαζοίμην (나는) 파괴되기를 (바라다) |
διαρπάζοιο (너는) 파괴되기를 (바라다) |
διαρπάζοιτο (그는) 파괴되기를 (바라다) |
쌍수 | διαρπάζοισθον (너희 둘은) 파괴되기를 (바라다) |
διαρπαζοίσθην (그 둘은) 파괴되기를 (바라다) |
||
복수 | διαρπαζοίμεθα (우리는) 파괴되기를 (바라다) |
διαρπάζοισθε (너희는) 파괴되기를 (바라다) |
διαρπάζοιντο (그들은) 파괴되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαρπάζου (너는) 파괴되어라 |
διαρπαζέσθω (그는) 파괴되어라 |
|
쌍수 | διαρπάζεσθον (너희 둘은) 파괴되어라 |
διαρπαζέσθων (그 둘은) 파괴되어라 |
||
복수 | διαρπάζεσθε (너희는) 파괴되어라 |
διαρπαζέσθων, διαρπαζέσθωσαν (그들은) 파괴되어라 |
||
부정사 | διαρπάζεσθαι 파괴되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαρπαζομενος διαρπαζομενου | διαρπαζομενη διαρπαζομενης | διαρπαζομενον διαρπαζομενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαρπάσομαι (나는) 파괴하겠다 |
διαρπάσει, διαρπάσῃ (너는) 파괴하겠다 |
διαρπάσεται (그는) 파괴하겠다 |
쌍수 | διαρπάσεσθον (너희 둘은) 파괴하겠다 |
διαρπάσεσθον (그 둘은) 파괴하겠다 |
||
복수 | διαρπασόμεθα (우리는) 파괴하겠다 |
διαρπάσεσθε (너희는) 파괴하겠다 |
διαρπάσονται (그들은) 파괴하겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαρπασοίμην (나는) 파괴하겠기를 (바라다) |
διαρπάσοιο (너는) 파괴하겠기를 (바라다) |
διαρπάσοιτο (그는) 파괴하겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαρπάσοισθον (너희 둘은) 파괴하겠기를 (바라다) |
διαρπασοίσθην (그 둘은) 파괴하겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαρπασοίμεθα (우리는) 파괴하겠기를 (바라다) |
διαρπάσοισθε (너희는) 파괴하겠기를 (바라다) |
διαρπάσοιντο (그들은) 파괴하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαρπάσεσθαι 파괴할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαρπασομενος διαρπασομενου | διαρπασομενη διαρπασομενης | διαρπασομενον διαρπασομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διῆρπαζον (나는) 파괴하고 있었다 |
διῆρπαζες (너는) 파괴하고 있었다 |
διῆρπαζεν* (그는) 파괴하고 있었다 |
쌍수 | διήρπαζετον (너희 둘은) 파괴하고 있었다 |
διηρπᾶζετην (그 둘은) 파괴하고 있었다 |
||
복수 | διήρπαζομεν (우리는) 파괴하고 있었다 |
διήρπαζετε (너희는) 파괴하고 있었다 |
διῆρπαζον (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διηρπᾶζομην (나는) 파괴되고 있었다 |
διήρπαζου (너는) 파괴되고 있었다 |
διήρπαζετο (그는) 파괴되고 있었다 |
쌍수 | διήρπαζεσθον (너희 둘은) 파괴되고 있었다 |
διηρπᾶζεσθην (그 둘은) 파괴되고 있었다 |
||
복수 | διηρπᾶζομεθα (우리는) 파괴되고 있었다 |
διήρπαζεσθε (너희는) 파괴되고 있었다 |
διήρπαζοντο (그들은) 파괴되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 531)
(플루타르코스, Dion, chapter 44 2:3)
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 12 2:2)
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 12 2:5)
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 9 4:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기