Ancient Greek-English Dictionary Language

διαρκής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: διαρκής διαρκές

Structure: διαρκη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: from diarke/w

Sense

  1. quite sufficient
  2. lasting, in complete competence

Examples

  • ἢν δὲ ἀγύμναστοσ ἐξ ἀρχῆσ καὶ ἄτονοσ ᾖ μηδὲ διαρκῆ τὴν ὕλην ἔχῃ ὑποβεβλημένην, τότε ὑπὸ τῶν καμάτων βλάπτοιτο ἂν καὶ καταμαραίνοιτο, οἱο͂́ν τι ἐπὶ πυρὸσ καὶ λύχνου γίγνεται. (Lucian, Anacharsis, (no name) 35:6)
  • ὑπὸ γὰρ τῷ αὐτῷ φυσήματι τὸ μὲν πῦρ ἀνακαύσειασ ἂν καὶ μεῖζον ἐν βραχεῖ ποιήσειασ παραθήγων τῷ πνεύματι, καὶ τὸ τοῦ λύχνου φῶσ ἀποσβέσειασ οὐκ ἔχον ἀποχρῶσαν τῆσ ὕλησ τὴν χορηγίαν, ὡσ διαρκῆ εἶναι πρὸσ τὸ ἀντιπνέον οὐ γὰρ ἀπ’ ἰσχυρᾶσ, οἶμαι, τῆσ ῥίζησ ἀνεφύετο. (Lucian, Anacharsis, (no name) 35:7)
  • ἤδη δὲ πολλῶν ἐπὶ πολλοῖσ ἐπεισρεόντων καὶ τῆσ πόλεωσ αὐτῶν θλιβομένησ ὑπὸ τοῦ πλήθουσ τῶν ἐπὶ τὸ χρηστήριον ἀφικνουμένων καὶ τὰ ἐπιτήδεια διαρκῆ μὴ ἐχούσησ, ἐπινοεῖ τοὺσ νυκτερινοὺσ καλουμένουσ χρησμούσ. (Lucian, Alexander, (no name) 49:1)
  • δευτέρασ οὖν σκέψεωσ ἀρχὴ προὐτέθη, τίσ ἀρίστη τῶν τεχνῶν καὶ ῥᾴστη ἐκμαθεῖν καὶ ἀνδρὶ ἐλευθέρῳ πρέπουσα καὶ πρόχειρον ἔχουσα τὴν χορηγίαν καὶ διαρκῆ τὸν πόρον. (Lucian, Somnium sive vita Luciani, (no name) 2:1)
  • λουτρὰ μὲν γὰρ ὡσ ἔχοισ καὶ θεάματα καὶ τἆλλα διαρκῆ ἅπαντα, ἐκεῖνοι πονοῦσι, σὺ δὲ ἐξεταστὴσ καὶ δοκιμαστὴσ πικρὸσ ὥσπερ δεσπότησ, οὐδὲ λόγου μεταδιδοὺσ ἐνίοτε, κἄν σοι δοκῇ κατεχαλάζησασ αὐτῶν ἀφθόνουσ τοὺσ λίθουσ ἢ τὰσ οὐσίασ αὐτῶν ἐδήμευσασ· (Lucian, Gallus, (no name) 22:2)

Synonyms

  1. quite sufficient

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION