고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαπτύω διαπτύσω
형태분석: δια (접두사) + πτύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπτύω (나는) 침을 뱉는다 |
διαπτύεις (너는) 침을 뱉는다 |
διαπτύει (그는) 침을 뱉는다 |
쌍수 | διαπτύετον (너희 둘은) 침을 뱉는다 |
διαπτύετον (그 둘은) 침을 뱉는다 |
||
복수 | διαπτύομεν (우리는) 침을 뱉는다 |
διαπτύετε (너희는) 침을 뱉는다 |
διαπτύουσιν* (그들은) 침을 뱉는다 |
|
접속법 | 단수 | διαπτύω (나는) 침을 뱉자 |
διαπτύῃς (너는) 침을 뱉자 |
διαπτύῃ (그는) 침을 뱉자 |
쌍수 | διαπτύητον (너희 둘은) 침을 뱉자 |
διαπτύητον (그 둘은) 침을 뱉자 |
||
복수 | διαπτύωμεν (우리는) 침을 뱉자 |
διαπτύητε (너희는) 침을 뱉자 |
διαπτύωσιν* (그들은) 침을 뱉자 |
|
기원법 | 단수 | διαπτύοιμι (나는) 침을 뱉기를 (바라다) |
διαπτύοις (너는) 침을 뱉기를 (바라다) |
διαπτύοι (그는) 침을 뱉기를 (바라다) |
쌍수 | διαπτύοιτον (너희 둘은) 침을 뱉기를 (바라다) |
διαπτυοίτην (그 둘은) 침을 뱉기를 (바라다) |
||
복수 | διαπτύοιμεν (우리는) 침을 뱉기를 (바라다) |
διαπτύοιτε (너희는) 침을 뱉기를 (바라다) |
διαπτύοιεν (그들은) 침을 뱉기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαπτύε (너는) 침을 뱉어라 |
διαπτυέτω (그는) 침을 뱉어라 |
|
쌍수 | διαπτύετον (너희 둘은) 침을 뱉어라 |
διαπτυέτων (그 둘은) 침을 뱉어라 |
||
복수 | διαπτύετε (너희는) 침을 뱉어라 |
διαπτυόντων, διαπτυέτωσαν (그들은) 침을 뱉어라 |
||
부정사 | διαπτύειν 침을 뱉는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπτυων διαπτυοντος | διαπτυουσα διαπτυουσης | διαπτυον διαπτυοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπτύομαι (나는) 침을 뱉어진다 |
διαπτύει, διαπτύῃ (너는) 침을 뱉어진다 |
διαπτύεται (그는) 침을 뱉어진다 |
쌍수 | διαπτύεσθον (너희 둘은) 침을 뱉어진다 |
διαπτύεσθον (그 둘은) 침을 뱉어진다 |
||
복수 | διαπτυόμεθα (우리는) 침을 뱉어진다 |
διαπτύεσθε (너희는) 침을 뱉어진다 |
διαπτύονται (그들은) 침을 뱉어진다 |
|
접속법 | 단수 | διαπτύωμαι (나는) 침을 뱉어지자 |
διαπτύῃ (너는) 침을 뱉어지자 |
διαπτύηται (그는) 침을 뱉어지자 |
쌍수 | διαπτύησθον (너희 둘은) 침을 뱉어지자 |
διαπτύησθον (그 둘은) 침을 뱉어지자 |
||
복수 | διαπτυώμεθα (우리는) 침을 뱉어지자 |
διαπτύησθε (너희는) 침을 뱉어지자 |
διαπτύωνται (그들은) 침을 뱉어지자 |
|
기원법 | 단수 | διαπτυοίμην (나는) 침을 뱉어지기를 (바라다) |
διαπτύοιο (너는) 침을 뱉어지기를 (바라다) |
διαπτύοιτο (그는) 침을 뱉어지기를 (바라다) |
쌍수 | διαπτύοισθον (너희 둘은) 침을 뱉어지기를 (바라다) |
διαπτυοίσθην (그 둘은) 침을 뱉어지기를 (바라다) |
||
복수 | διαπτυοίμεθα (우리는) 침을 뱉어지기를 (바라다) |
διαπτύοισθε (너희는) 침을 뱉어지기를 (바라다) |
διαπτύοιντο (그들은) 침을 뱉어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαπτύου (너는) 침을 뱉어져라 |
διαπτυέσθω (그는) 침을 뱉어져라 |
|
쌍수 | διαπτύεσθον (너희 둘은) 침을 뱉어져라 |
διαπτυέσθων (그 둘은) 침을 뱉어져라 |
||
복수 | διαπτύεσθε (너희는) 침을 뱉어져라 |
διαπτυέσθων, διαπτυέσθωσαν (그들은) 침을 뱉어져라 |
||
부정사 | διαπτύεσθαι 침을 뱉어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπτυομενος διαπτυομενου | διαπτυομενη διαπτυομενης | διαπτυομενον διαπτυομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπτύσω (나는) 침을 뱉겠다 |
διαπτύσεις (너는) 침을 뱉겠다 |
διαπτύσει (그는) 침을 뱉겠다 |
쌍수 | διαπτύσετον (너희 둘은) 침을 뱉겠다 |
διαπτύσετον (그 둘은) 침을 뱉겠다 |
||
복수 | διαπτύσομεν (우리는) 침을 뱉겠다 |
διαπτύσετε (너희는) 침을 뱉겠다 |
διαπτύσουσιν* (그들은) 침을 뱉겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαπτύσοιμι (나는) 침을 뱉겠기를 (바라다) |
διαπτύσοις (너는) 침을 뱉겠기를 (바라다) |
διαπτύσοι (그는) 침을 뱉겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαπτύσοιτον (너희 둘은) 침을 뱉겠기를 (바라다) |
διαπτυσοίτην (그 둘은) 침을 뱉겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαπτύσοιμεν (우리는) 침을 뱉겠기를 (바라다) |
διαπτύσοιτε (너희는) 침을 뱉겠기를 (바라다) |
διαπτύσοιεν (그들은) 침을 뱉겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαπτύσειν 침을 뱉을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπτυσων διαπτυσοντος | διαπτυσουσα διαπτυσουσης | διαπτυσον διαπτυσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπτύσομαι (나는) 침을 뱉어지겠다 |
διαπτύσει, διαπτύσῃ (너는) 침을 뱉어지겠다 |
διαπτύσεται (그는) 침을 뱉어지겠다 |
쌍수 | διαπτύσεσθον (너희 둘은) 침을 뱉어지겠다 |
διαπτύσεσθον (그 둘은) 침을 뱉어지겠다 |
||
복수 | διαπτυσόμεθα (우리는) 침을 뱉어지겠다 |
διαπτύσεσθε (너희는) 침을 뱉어지겠다 |
διαπτύσονται (그들은) 침을 뱉어지겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαπτυσοίμην (나는) 침을 뱉어지겠기를 (바라다) |
διαπτύσοιο (너는) 침을 뱉어지겠기를 (바라다) |
διαπτύσοιτο (그는) 침을 뱉어지겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαπτύσοισθον (너희 둘은) 침을 뱉어지겠기를 (바라다) |
διαπτυσοίσθην (그 둘은) 침을 뱉어지겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαπτυσοίμεθα (우리는) 침을 뱉어지겠기를 (바라다) |
διαπτύσοισθε (너희는) 침을 뱉어지겠기를 (바라다) |
διαπτύσοιντο (그들은) 침을 뱉어지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαπτύσεσθαι 침을 뱉어질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπτυσομενος διαπτυσομενου | διαπτυσομενη διαπτυσομενης | διαπτυσομενον διαπτυσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διέπτυον (나는) 침을 뱉고 있었다 |
διέπτυες (너는) 침을 뱉고 있었다 |
διέπτυεν* (그는) 침을 뱉고 있었다 |
쌍수 | διεπτύετον (너희 둘은) 침을 뱉고 있었다 |
διεπτυέτην (그 둘은) 침을 뱉고 있었다 |
||
복수 | διεπτύομεν (우리는) 침을 뱉고 있었다 |
διεπτύετε (너희는) 침을 뱉고 있었다 |
διέπτυον (그들은) 침을 뱉고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεπτυόμην (나는) 침을 뱉어지고 있었다 |
διεπτύου (너는) 침을 뱉어지고 있었다 |
διεπτύετο (그는) 침을 뱉어지고 있었다 |
쌍수 | διεπτύεσθον (너희 둘은) 침을 뱉어지고 있었다 |
διεπτυέσθην (그 둘은) 침을 뱉어지고 있었다 |
||
복수 | διεπτυόμεθα (우리는) 침을 뱉어지고 있었다 |
διεπτύεσθε (너희는) 침을 뱉어지고 있었다 |
διεπτύοντο (그들은) 침을 뱉어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기