ξαίνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ξαίνω
Structure:
ξαίν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to comb or card
- to full or dress
- to dress, thrash, beat, mangled
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐγὼ δὲ εἰ καὶ μηδὲν ἄλλο, οὔτε ἐδούλευσα ὥσπερ σὺ οὔτε ἔξαινον ἔρια ἐν Λυδίᾳ πορφυρίδα ἐνδεδυκὼσ καὶ παιόμενοσ ὑπὸ τῆσ Ὀμφάλησ χρυσῷ σανδάλῳ, ἀλλὰ οὐδὲ μελαγχολήσασ ἀπέκτεινα τὰ τέκνα καὶ τὴν γυναῖκα. (Lucian, Dialogi deorum, 4:1)
- ἀποτρέπειν τε ἀνθρώπουσ ἀπὸ παντὸσ ἔργου πονηροῦ τὸν φόβον μάλιστα δυνάμενον ὁρῶν πολλὰ εἰσ τοῦτο παρεσκευάσατο χωρίον τε, ἐν ᾧ καθεζόμενοσ ἐδίκαζεν, ἐν τῷ φανερωτάτῳ τῆσ ἀγορᾶσ καὶ στρατιωτῶν, οἳ παρηκολούθουν αὐτῷ τριακόσιοι τὸν ἀριθμὸν ὄντεσ, καταπληκτικώτατοι τὴν πρόσοψιν, ῥάβδουσ τε καὶ πελέκεισ ὑπ’ ἀνδρῶν δώδεκα φερομένουσ, οἷσ τοὺσ μὲν ἄξια μαστίγων δεδρακότασ ἔξαινον ἐν ἀγορᾷ, τῶν δὲ τὰ μέγιστα ἠδικηκότων τοὺσ τραχήλουσ ἀπέκοπτον ἐν τῷ φανερῷ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 29 1:2)
- μὲν ἐρεθιζόμενον τῆσ ἐκκλησίασ μέροσ ἔπτηξεν, οἱᾶ δὴ κρατούμενον ἀνάγκῃ ἀφύκτῳ, τὸν δὲ Φουφέττιον ἀγανακτοῦντα ἔτι καὶ κεκραγότα μόνον τάσ τε συνθήκασ ἀνακαλούμενον, ἃσ αὐτὸσ ἐξηλέγχθη παρασπονδῶν, καὶ οὐδ’ ἐν κακοῖσ τοῦ θράσουσ ὑφιέμενον οἱ ῥαβδοῦχοι κελεύσαντοσ τοῦ βασιλέωσ Τύλλου συλλαβόντεσ καὶ τὴν ἐσθῆτα περικαταρρήξαντεσ ἔξαινον τὸ σῶμα μάστιξι πάνυ πολλαῖσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 30 8:1)
Synonyms
-
to comb or card
-
to full or dress
Derived
- ἀναξαίνω (to tear open)
- καταξαίνω (to card or comb well: to tear in pieces, rend in shreds, to pound him)