ἀχαριστέω
ε 축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἀχαριστέω
형태분석:
ἀχαριστέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 쫓아내다, 예방하다
- to be thankless, shew ingratitude
- to discourage
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- Ταῦτα αὐτῶν εἰπόντων, οὐ μόνον ὡσ κατὰ ἀπειθούντων ἐχαλέπαινεν ὁ τύραννοσ, ἀλλ’ ὡσ καὶ κατὰ ἀχαρίστων ὠργίσθη. (Septuagint, Liber Maccabees IV 9:10)
(70인역 성경, Liber Maccabees IV 9:10)
- μηδὲν σκαιόν, ὦ Τίμων, ἀλλὰ τὸ πάνυ τοῦτο ἄγριον καὶ τραχὺ καταβαλὼν προτείνασ τὼ χεῖρε λάμβανε τὴν ἀγαθὴν τύχην καὶ πλούτει πάλιν καὶ ἴσθι Ἀθηναίων τὰ πρῶτα καὶ ὑπερόρα τῶν ἀχαρίστων ἐκείνων μόνοσ αὐτὸσ εὐδαιμονῶν. (Lucian, Timon, (no name) 35:1)
(루키아노스, Timon, (no name) 35:1)
- ταῦτα τοίνυν αὐτοί τε ποιεῖτε, ἵν’ εὐορκῆτε, καὶ τοὺσ προγόνουσ ὀργίζεσθ’ ἂν μή τισ φῇ ποιεῖν, καὶ τοὺσ τὰ τοιαῦτα λέγοντασ παραδείγματα, ὡσ ἄρ’ ἐκεῖνοι μεγάλ’ εὖ παθόντεσ οὐδέν’ ἐτίμησαν, καὶ πονηροὺσ καὶ ἀπαιδεύτουσ ἡγεῖσθ’ εἶναι, πονηροὺσ μὲν διότι καταψεύδονται τῶν προγόνων ὑμῶν ὡσ ἀχαρίστων, ἀμαθεῖσ δὲ διότι ἐκεῖν’ ἀγνοοῦσιν, ὅτι εἰ τὰ μάλιστα ταῦθ’ οὕτωσ εἶχεν, ἀρνεῖσθαι μᾶλλον ἢ λέγειν αὐτοῖσ προσῆκεν. (Demosthenes, Speeches 11-20, 158:6)
(데모스테네스, Speeches 11-20, 158:6)
- εἶτα προπηλακίζουσιν ὑμᾶσ ἰδίᾳ τοῖσ λόγοισ, ὡσ αὐτοὶ καλοὶ κἀγαθοί, πονηρῶν καὶ ἀχαρίστων οἰκετῶν τρόπουσ ἔχοντεσ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 183:1)
(데모스테네스, Speeches 21-30, 183:1)
- ἐὰν δὲ αὐτὸ λυμήνηται καὶ διαφθείρῃ τὸ πρᾶγμα, ἀφ’ οὗ καὶ τὰσ θεὰσ ὠνομάσθαι συμβέβηκε, μὴ ὃν δεῖ τρόπον χαριζόμενοσ, ἀλλ’ ἀγεννῶσ καὶ ἀνελευθέρωσ καὶ μετὰ τέχνησ τοῖσ εὐεργέταισ ἀχαριστῶν, αὐτὸν φρονεῖν φήσομεν καὶ τῶν ἄλλων εἶναι συνετώτερον; (Dio, Chrysostom, Orationes, 48:4)
(디오, 크리소토모스, 연설, 48:4)