ἀποτελέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀποτελέω
Structure:
ἀπο
(Prefix)
+
τελέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bring quite to an end, complete, perfect
- to pay or perform what one is bound to pay or perform, to accomplish, perform
- to render or make, to make, quite, to make, towards himself
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἕν τι βάροσ τοῦ παντὸσ πλήθουσ ἀποτελοῦσιν, ἀλλ̓ εἰ συνερείδοιεν καὶ πυκνοῖντο, ἐκταράσσουσι μᾶλλον τοὺσ ἵππουσ. (Arrian, chapter 16 21:1)
- φθέγγονται γὰρ καὶ πολὺν ἦχον ἀποτελοῦσιν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 6 1:3)
- ἤν τισ λέγῃ πρὸσ σὲ μόνον τοῦτο, ὡσ αἱ δύο δυάδεσ τὸν τέτταρα ἀριθμὸν ἀποτελοῦσιν, ἆρα δεήσει περιιόντα σε πυνθάνεσθαι τῶν ἄλλων, ὅσοι ἀριθμητικοί, μή τισ ἄρα εἰή πέντε ἢ ἑπτα λέγων αὐτὰσ εἶναι; (Lucian, 74:6)
- ὅταν δὲ τὸ τῆσ αὔξησ καὶ τροφῆσ ἔλαττον ἐπίῃ ῥεῦμα, πάλιν δὲ αἱ περίοδοι λαμβανόμεναι γαλήνησ τὴν ἑαυτῶν ὁδὸν ἰώσι καὶ καθιστῶνται μᾶλλον ἐπιόντοσ τοῦ χρόνου, τότε ἤδη πρὸσ τὸ κατὰ φύσιν ἰόντων σχῆμα ἑκάστων τῶν κύκλων αἱ περιφοραὶ κατευθυνόμεναι, τό τε θάτερον καὶ τὸ ταὐτὸν προσαγορεύουσαι κατ’ ὀρθόν, ἔμφρονα τὸν ἔχοντα αὐτὰσ γιγνόμενον ἀποτελοῦσιν. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 167:3)
- τὰσ ἄλλασ τοίνυν ὅσαι ἐπιστῆμαι μέν εἰσιν λεγόμεναι, σοφὸν δὲ οὐκ ἀποτελοῦσιν τὸν λαμβάνοντά τε αὐτὰσ καὶ ἔχοντα, πρῶτον διεξιτέον, ὅπωσ ταύτασ ἐκποδὼν θέμενοι, πειρώμεθα ἐκείνασ ὧν δεόμεθα παραθέσθαι τε καὶ παραθέμενοι μανθάνειν. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 10:1)
Synonyms
-
to bring quite to an end
- κατανύω (to bring to quite an end)
- ἐκτολυπεύω (to wind, quite off, to bring quite to an end)
- διατελέω (to bring quite to an end, accomplish)
- ἐκτελευτάω (to bring quite to an end, accomplish, to be quite the end of)
- συντελέω (to bring quite to an end, complete, accomplish)
- ἐξεργάζομαι (to work out, make completely, finish off)
- ἐκτελέω (to bring quite to an end, to accomplish, achieve)
-
to pay or perform what one is bound to pay or perform
- τελέω (I perform, accomplish, do)
-
to render or make
Derived
- διατελέω (to bring quite to an end, accomplish, to continue being or doing)
- ἐκτελέω (to bring quite to an end, to accomplish, achieve)
- ἐπιτελέω (to complete, finish, accomplish)
- περιτελέω (to finish all round or completely)
- προστελέω (to pay or spend besides)
- προτελέω (to pay as toll or tribute, to pay or expend beforehand, to initiate or instruct beforehand)
- συνεπιτελέω (to help to accomplish, to join in performing)
- συντελέω (to bring quite to an end, complete, accomplish)
- τελέω (I bring about, complete, fulfill)
- ὑπερτελέω (to overleap)
- ὑποτελέω (to pay off, discharge a payment, to pay tribute)