ἀποτελέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀποτελέω
Structure:
ἀπο
(Prefix)
+
τελέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bring quite to an end, complete, perfect
- to pay or perform what one is bound to pay or perform, to accomplish, perform
- to render or make, to make, quite, to make, towards himself
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καθάπερ γὰρ οἶνον καταμόνασ πίνειν, ὡσαύτωσ δὲ καὶ ὕδωρ πάλιν πολέμιον. ὃν δὲ τρόπον οἶνοσ ὕδατι συγκερασθεὶσ ἡδὺσ καὶ ἐπιτερπῆ τὴν χάριν ἀποτελεῖ, οὕτω καὶ τὸ τῆσ κατασκευῆσ τοῦ λόγου τέρπει τὰσ ἀκοὰσ τῶν ἐντυγχανόντων τῇ συντάξει. ἐνταῦθα δὲ ἔσται ἡ τελευτή. (Septuagint, Liber Maccabees II 15:39)
- κατ’ ὀλίγον ταῦτα ὑποτυφόμενα καὶ μακρῷ χρόνῳ ἐντρεφόμενα μανίαν ἀποτελεῖ. (Lucian, Abdicatus, (no name) 30:5)
- "ὅσ γε καὶ διάκοσμον πεποίηται, καὶ στοιχεῖα μιγνύσ, τὸ λαμπρὸν καὶ σκοτεινόν, ἐκ τούτων τὰ φαινόμενα πάντα καὶ διὰ τούτων ἀποτελεῖ· (Plutarch, Adversus Colotem, section 137)
- τῶν δὴ στοιχείων τε καὶ γραμμάτων οὐ μία πάντων φύσισ, διαφορὰ δὲ αὐτῶν πρώτη μέν, ὡσ Ἀριστόξενοσ ὁ μουσικὸσ ἀποφαίνεται, καθ’ ἣν τὰ μὲν φωνὰσ ἀποτελεῖ, τὰ δὲ ψόφουσ· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 143)
- τούτων δὴ κράτιστα μέν ἐστι καὶ φωνὴν ἡδίστην ἀποτελεῖ τά τε μακρὰ καὶ τῶν διχρόνων ὅσα μηκύνεται κατὰ τὴν ἐκφοράν, ὅτι πολὺν ἠχεῖται χρόνον καὶ τὸν τοῦ πνεύματοσ οὐκ ἀποκόπτει τόνον· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 1420)
Synonyms
-
to bring quite to an end
- κατανύω (to bring to quite an end)
- ἐκτολυπεύω (to wind, quite off, to bring quite to an end)
- διατελέω (to bring quite to an end, accomplish)
- ἐκτελευτάω (to bring quite to an end, accomplish, to be quite the end of)
- συντελέω (to bring quite to an end, complete, accomplish)
- ἐξεργάζομαι (to work out, make completely, finish off)
- ἐκτελέω (to bring quite to an end, to accomplish, achieve)
-
to pay or perform what one is bound to pay or perform
- τελέω (I perform, accomplish, do)
-
to render or make
Derived
- διατελέω (to bring quite to an end, accomplish, to continue being or doing)
- ἐκτελέω (to bring quite to an end, to accomplish, achieve)
- ἐπιτελέω (to complete, finish, accomplish)
- περιτελέω (to finish all round or completely)
- προστελέω (to pay or spend besides)
- προτελέω (to pay as toll or tribute, to pay or expend beforehand, to initiate or instruct beforehand)
- συνεπιτελέω (to help to accomplish, to join in performing)
- συντελέω (to bring quite to an end, complete, accomplish)
- τελέω (I bring about, complete, fulfill)
- ὑπερτελέω (to overleap)
- ὑποτελέω (to pay off, discharge a payment, to pay tribute)