헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποσφάζω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποσφάζω

형태분석: ἀπο (접두사) + σφάζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 목을 자르다, 참수하다
  1. to cut the throat of, to slay, to cut one's own throat

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποσφάζω

(나는) 목을 자른다

ἀποσφάζεις

(너는) 목을 자른다

ἀποσφάζει

(그는) 목을 자른다

쌍수 ἀποσφάζετον

(너희 둘은) 목을 자른다

ἀποσφάζετον

(그 둘은) 목을 자른다

복수 ἀποσφάζομεν

(우리는) 목을 자른다

ἀποσφάζετε

(너희는) 목을 자른다

ἀποσφάζουσιν*

(그들은) 목을 자른다

접속법단수 ἀποσφάζω

(나는) 목을 자르자

ἀποσφάζῃς

(너는) 목을 자르자

ἀποσφάζῃ

(그는) 목을 자르자

쌍수 ἀποσφάζητον

(너희 둘은) 목을 자르자

ἀποσφάζητον

(그 둘은) 목을 자르자

복수 ἀποσφάζωμεν

(우리는) 목을 자르자

ἀποσφάζητε

(너희는) 목을 자르자

ἀποσφάζωσιν*

(그들은) 목을 자르자

기원법단수 ἀποσφάζοιμι

(나는) 목을 자르기를 (바라다)

ἀποσφάζοις

(너는) 목을 자르기를 (바라다)

ἀποσφάζοι

(그는) 목을 자르기를 (바라다)

쌍수 ἀποσφάζοιτον

(너희 둘은) 목을 자르기를 (바라다)

ἀποσφαζοίτην

(그 둘은) 목을 자르기를 (바라다)

복수 ἀποσφάζοιμεν

(우리는) 목을 자르기를 (바라다)

ἀποσφάζοιτε

(너희는) 목을 자르기를 (바라다)

ἀποσφάζοιεν

(그들은) 목을 자르기를 (바라다)

명령법단수 ἀποσφάζε

(너는) 목을 잘라라

ἀποσφαζέτω

(그는) 목을 잘라라

쌍수 ἀποσφάζετον

(너희 둘은) 목을 잘라라

ἀποσφαζέτων

(그 둘은) 목을 잘라라

복수 ἀποσφάζετε

(너희는) 목을 잘라라

ἀποσφαζόντων, ἀποσφαζέτωσαν

(그들은) 목을 잘라라

부정사 ἀποσφάζειν

목을 자르는 것

분사 남성여성중성
ἀποσφαζων

ἀποσφαζοντος

ἀποσφαζουσα

ἀποσφαζουσης

ἀποσφαζον

ἀποσφαζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποσφάζομαι

(나는) 목을 잘린다

ἀποσφάζει, ἀποσφάζῃ

(너는) 목을 잘린다

ἀποσφάζεται

(그는) 목을 잘린다

쌍수 ἀποσφάζεσθον

(너희 둘은) 목을 잘린다

ἀποσφάζεσθον

(그 둘은) 목을 잘린다

복수 ἀποσφαζόμεθα

(우리는) 목을 잘린다

ἀποσφάζεσθε

(너희는) 목을 잘린다

ἀποσφάζονται

(그들은) 목을 잘린다

접속법단수 ἀποσφάζωμαι

(나는) 목을 잘리자

ἀποσφάζῃ

(너는) 목을 잘리자

ἀποσφάζηται

(그는) 목을 잘리자

쌍수 ἀποσφάζησθον

(너희 둘은) 목을 잘리자

ἀποσφάζησθον

(그 둘은) 목을 잘리자

복수 ἀποσφαζώμεθα

(우리는) 목을 잘리자

ἀποσφάζησθε

(너희는) 목을 잘리자

ἀποσφάζωνται

(그들은) 목을 잘리자

기원법단수 ἀποσφαζοίμην

(나는) 목을 잘리기를 (바라다)

ἀποσφάζοιο

(너는) 목을 잘리기를 (바라다)

ἀποσφάζοιτο

(그는) 목을 잘리기를 (바라다)

쌍수 ἀποσφάζοισθον

(너희 둘은) 목을 잘리기를 (바라다)

ἀποσφαζοίσθην

(그 둘은) 목을 잘리기를 (바라다)

복수 ἀποσφαζοίμεθα

(우리는) 목을 잘리기를 (바라다)

ἀποσφάζοισθε

(너희는) 목을 잘리기를 (바라다)

ἀποσφάζοιντο

(그들은) 목을 잘리기를 (바라다)

명령법단수 ἀποσφάζου

(너는) 목을 잘려라

ἀποσφαζέσθω

(그는) 목을 잘려라

쌍수 ἀποσφάζεσθον

(너희 둘은) 목을 잘려라

ἀποσφαζέσθων

(그 둘은) 목을 잘려라

복수 ἀποσφάζεσθε

(너희는) 목을 잘려라

ἀποσφαζέσθων, ἀποσφαζέσθωσαν

(그들은) 목을 잘려라

부정사 ἀποσφάζεσθαι

목을 잘리는 것

분사 남성여성중성
ἀποσφαζομενος

ἀποσφαζομενου

ἀποσφαζομενη

ἀποσφαζομενης

ἀποσφαζομενον

ἀποσφαζομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπέσφαζον

(나는) 목을 자르고 있었다

ἀπέσφαζες

(너는) 목을 자르고 있었다

ἀπέσφαζεν*

(그는) 목을 자르고 있었다

쌍수 ἀπεσφάζετον

(너희 둘은) 목을 자르고 있었다

ἀπεσφαζέτην

(그 둘은) 목을 자르고 있었다

복수 ἀπεσφάζομεν

(우리는) 목을 자르고 있었다

ἀπεσφάζετε

(너희는) 목을 자르고 있었다

ἀπέσφαζον

(그들은) 목을 자르고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπεσφαζόμην

(나는) 목을 잘리고 있었다

ἀπεσφάζου

(너는) 목을 잘리고 있었다

ἀπεσφάζετο

(그는) 목을 잘리고 있었다

쌍수 ἀπεσφάζεσθον

(너희 둘은) 목을 잘리고 있었다

ἀπεσφαζέσθην

(그 둘은) 목을 잘리고 있었다

복수 ἀπεσφαζόμεθα

(우리는) 목을 잘리고 있었다

ἀπεσφάζεσθε

(너희는) 목을 잘리고 있었다

ἀπεσφάζοντο

(그들은) 목을 잘리고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀπὸ γὰρ τῆσ εἰσ τὸν θεὸν καταφρονήσεωσ ὁρμώμενοσ πάντασ τοὺσ δικαίουσ τοὺσ ἐν τοῖσ Ἑβραίοισ ἀπέκτεινεν, ἀλλ’ οὐδὲ τῶν προφητῶν ἔσχε φειδὼ καὶ τούτων δέ τινασ καθ’ ἡμέραν ἀπέσφαζεν, ὥστε αἵματι ῥεῖσθαι τὰ Ιἑροσόλυμα. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 10 49:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 10 49:1)

유의어

  1. 목을 자르다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION