고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπονέομαι
형태분석: ἀπο (접두사) + νέ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπονοῦμαι (나는) 출발한다 |
ἀπονεῖ, ἀπονῇ (너는) 출발한다 |
ἀπονεῖται (그는) 출발한다 |
쌍수 | ἀπονεῖσθον (너희 둘은) 출발한다 |
ἀπονεῖσθον (그 둘은) 출발한다 |
||
복수 | ἀπονούμεθα (우리는) 출발한다 |
ἀπονεῖσθε (너희는) 출발한다 |
ἀπονοῦνται (그들은) 출발한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀπονῶμαι (나는) 출발하자 |
ἀπονῇ (너는) 출발하자 |
ἀπονῆται (그는) 출발하자 |
쌍수 | ἀπονῆσθον (너희 둘은) 출발하자 |
ἀπονῆσθον (그 둘은) 출발하자 |
||
복수 | ἀπονώμεθα (우리는) 출발하자 |
ἀπονῆσθε (너희는) 출발하자 |
ἀπονῶνται (그들은) 출발하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀπονοίμην (나는) 출발하기를 (바라다) |
ἀπονοῖο (너는) 출발하기를 (바라다) |
ἀπονοῖτο (그는) 출발하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀπονοῖσθον (너희 둘은) 출발하기를 (바라다) |
ἀπονοίσθην (그 둘은) 출발하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀπονοίμεθα (우리는) 출발하기를 (바라다) |
ἀπονοῖσθε (너희는) 출발하기를 (바라다) |
ἀπονοῖντο (그들은) 출발하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀπονοῦ (너는) 출발해라 |
ἀπονείσθω (그는) 출발해라 |
|
쌍수 | ἀπονεῖσθον (너희 둘은) 출발해라 |
ἀπονείσθων (그 둘은) 출발해라 |
||
복수 | ἀπονεῖσθε (너희는) 출발해라 |
ἀπονείσθων, ἀπονείσθωσαν (그들은) 출발해라 |
||
부정사 | ἀπονεῖσθαι 출발하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀπονουμενος ἀπονουμενου | ἀπονουμενη ἀπονουμενης | ἀπονουμενον ἀπονουμενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπενούμην (나는) 출발하고 있었다 |
ἀπενοῦ (너는) 출발하고 있었다 |
ἀπενεῖτο (그는) 출발하고 있었다 |
쌍수 | ἀπενεῖσθον (너희 둘은) 출발하고 있었다 |
ἀπενείσθην (그 둘은) 출발하고 있었다 |
||
복수 | ἀπενούμεθα (우리는) 출발하고 있었다 |
ἀπενεῖσθε (너희는) 출발하고 있었다 |
ἀπενοῦντο (그들은) 출발하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기