ἀπομερίζω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀπομερίζω
Structure:
ἀπο
(Prefix)
+
μερίζ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to part or distinguish from
- to detach, to impart
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πολλοὶ δὲ καὶ τῶν ἐχόντων γενεὰσ ἀπεμέριζον τοῖσ συσσιτίοισ τὸ πλέον μέροσ τῆσ οὐσίασ, ὥστε πολλοὺσ εἶναι Βοιωτῶν οἷσ ὑπῆρχε δεῖπνα τοῦ μηνὸσ πλείω τῶν εἰσ τὸν μῆνα διατεταγμένων ἡμερῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 11 6:1)
- τοῖσ θητεύουσιν ἐξ αὐτῶν ἀπεμέριζε ταῖσ τε ἄλλαισ φιλανθρωπίαισ ἀνελάμβανε τὸ πλῆθοσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 31 4:1)
- Τῶν μὲν τεσσαράκοντα καὶ ὀκτὼ πόλεων τρισκαίδεκα παραχωρῆσαι τοὺσ Λευίτασ αὐτοῖσ προσέταξε καὶ τῆσ δεκάτησ, ἧσ παρὰ τοῦ λαοῦ κατ’ ἔτοσ λαμβάνουσι, δεκάτην αὐτοῖσ ἀπομερίζειν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 4 88:1)
- καλῶσ γὰρ ὑμῖν ἔχει πεπειραμένοισ ἐν Αἰγύπτῳ συμφορῶν καὶ κατὰ τὴν ἐρημίαν πρόνοιαν τῶν ἐν τοῖσ ὁμοίοισ ὑπαρχόντων ποιεῖσθαι, καὶ τυχόντασ εὐπορίασ ἐξ ἐλέου καὶ προνοίασ τοῦ θεοῦ τὴν αὐτὴν ταύτην ἐξ ὁμοίου πάθουσ ἀπομερίζειν τοῖσ δεομένοισ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 4 307:1)
- ὡσ δὲ ἀναστρέφοντεσ ἧκον ἐπὶ τὸν τόπον, ἔνθα διακοσίουσ μὴ δυναμένουσ αὐτοῖσ ἕπεσθαι καταλελοίπεσαν ἐπὶ τῶν σκευῶν, οἱ μὲν τετρακόσιοι τῆσ μὲν ἄλλησ ὠφελείασ τε καὶ λείασ οὐκ ἠξίουν αὐτοῖσ ἀπομερίζειν· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 6 459:1)
Synonyms
-
to part or distinguish from
-
to detach
Derived
- ἀμφιμερίζομαι (to be completely parted)
- διαμερίζω (to distribute, to divide, to divide or part among themselves)
- καταμερίζω (to cut in pieces, to distribute)
- μερίζω (to divide, distribute, to divide among themselves)
- συμμερίζω (to distribute in shares, to take share in or with)