헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπιστέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπιστέω

형태분석: ἀπιστέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 불신하다, 의심하다, 수상히 여기다, 신용하지 않다
  2. 의심하다, 의심쩍다, 정지하다, 남아 있다
  3. 불복종하다, 거역하다, 위반하다
  1. to be a)/pistos
  2. to disbelieve, distrust, mistrust, to be distrusted
  3. to disbelieve, to be distrustful, incredulous
  4. to doubt that . ., to doubt
  5. to disobey, to be disobedient, refuse to comply
  6. I will not hesitate to commit

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπίστω

ἀπίστεις

ἀπίστει

쌍수 ἀπίστειτον

ἀπίστειτον

복수 ἀπίστουμεν

ἀπίστειτε

ἀπίστουσιν*

접속법단수 ἀπίστω

ἀπίστῃς

ἀπίστῃ

쌍수 ἀπίστητον

ἀπίστητον

복수 ἀπίστωμεν

ἀπίστητε

ἀπίστωσιν*

기원법단수 ἀπίστοιμι

ἀπίστοις

ἀπίστοι

쌍수 ἀπίστοιτον

ἀπιστοίτην

복수 ἀπίστοιμεν

ἀπίστοιτε

ἀπίστοιεν

명령법단수 ἀπῖστει

ἀπιστεῖτω

쌍수 ἀπίστειτον

ἀπιστεῖτων

복수 ἀπίστειτε

ἀπιστοῦντων, ἀπιστεῖτωσαν

부정사 ἀπίστειν

분사 남성여성중성
ἀπιστων

ἀπιστουντος

ἀπιστουσα

ἀπιστουσης

ἀπιστουν

ἀπιστουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπίστουμαι

ἀπίστει, ἀπίστῃ

ἀπίστειται

쌍수 ἀπίστεισθον

ἀπίστεισθον

복수 ἀπιστοῦμεθα

ἀπίστεισθε

ἀπίστουνται

접속법단수 ἀπίστωμαι

ἀπίστῃ

ἀπίστηται

쌍수 ἀπίστησθον

ἀπίστησθον

복수 ἀπιστώμεθα

ἀπίστησθε

ἀπίστωνται

기원법단수 ἀπιστοίμην

ἀπίστοιο

ἀπίστοιτο

쌍수 ἀπίστοισθον

ἀπιστοίσθην

복수 ἀπιστοίμεθα

ἀπίστοισθε

ἀπίστοιντο

명령법단수 ἀπίστου

ἀπιστεῖσθω

쌍수 ἀπίστεισθον

ἀπιστεῖσθων

복수 ἀπίστεισθε

ἀπιστεῖσθων, ἀπιστεῖσθωσαν

부정사 ἀπίστεισθαι

분사 남성여성중성
ἀπιστουμενος

ἀπιστουμενου

ἀπιστουμενη

ἀπιστουμενης

ἀπιστουμενον

ἀπιστουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Τοιοῦτόσ ἐστιν ἐν πολλοῖσ ὁ ἄνθρωποσ ἑτέρασ καθ’ ἑτέρων διαβολὰσ καὶ κατηγορίασ κατατίθησιν, ὥστε μὴ διαμαρτεῖν τοῦ φανῆναὶ τινα πάντωσ πονηρόν ὥσπερ ἐνταῦθα περίεστιν αὐτῷ, ἀπιστουμένουσ μὲν τῆσ διαβολῆσ, Κορινθίουσ ἀδοξεῖν, ἀπιστουμένησ δέ, Ἀθηναίουσ, ἢν οἶμαι μηδὲ Κορινθίων Ἀθηναίουσ, ἀλλὰ τοῦτον ἀμφοτέρων ὁμοῦ καταψεύδεσθαι. (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 39 5:1)

    (플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 39 5:1)

  • σκοπούμενοι γάρ, ὡσ μηδὲν ἔτι τοιοῦτον ἐν τῇ πόλει γενήσεται μηδ’ ἀφορμὴν νεωτερισμοῦ λήψονταί τινεσ, οὔτε φρουρὰν εἰσ τὴν ἀκρόπολιν αὐτῶν ᾤοντο δεῖν εἰσάγειν, οὔτε παρὰ τῶν ἐπιφανεστάτων ἀνδρῶν ὅμηρα λαμβάνειν, οὔτε ὅπλα τοὺσ ἔχοντασ ἀφελέσθαι, οὔτ’ ἄλλο σημεῖον οὐδὲν ἀπιστουμένησ φιλίασ ποιῆσαι· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 14, chapter 6 6:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 14, chapter 6 6:1)

  • ἀπιστουμένησ δὲ καὶ ταύτησ καὶ τῶν ἐπισκεψομένων ἀπεσταλμένων, εἰσηγησάμην ἐγὼ περὶ τῆσ δικτάτοροσ ἀρχῆσ μὴ ἐξεῖναι μήτε εἰπεῖν μήτε ἐπιψηφίσαι μήτε λαβεῖν διδομένην· (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 5 7:3)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 3, chapter 5 7:3)

  • τῆσ γὰρ ἐλπίδοσ τῆσ κατὰ τὴν ὠφέλειαν οὐκ ἀπιστουμένησ ἀλλήλοισ, ἀλλ’ ἐπ’ ἴσησ ἑστηκυίασ τοῖσ μένουσι κατὰ τὰσ ἐφεδρείασ καὶ τοῖσ διαρπάζουσιν, οὐδεὶσ ἀπολείπει τὰσ τάξεισ· (Polybius, Histories, book 10, chapter 16 9:1)

    (폴리비오스, Histories, book 10, chapter 16 9:1)

유의어

  1. 의심하다

  2. 불복종하다

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION